< Psalmi 38 >
1 Oh Gospod, ne oštevaj me v svojem besu niti me ne karaj v svojem silnem nezadovoljstvu.
Jehová, no me reprendas con tu furor, ni me castigues con tu ira.
2 Kajti tvoje puščice trdno tičijo v meni in tvoja roka me boleče pritiska.
Porque tus saetas descendieron en mí; y sobre mí ha descendido tu mano.
3 Zaradi tvoje jeze na mojem mesu ni zdravja niti ni v mojih kosteh zaradi mojega greha nobenega počitka.
No hay sanidad en mi carne a causa de tu ira: no hay paz en mis huesos a causa de mi pecado.
4 Kajti moje krivičnosti so presegle mojo glavo, kakor težko breme so zame pretežke.
Porque mis iniquidades han pasado sobre mi cabeza: como carga pesada, se han agravado sobre mí.
5 Moje rane zaudarjajo in so okužene zaradi moje nespametnosti.
Pudriéronse, y corrompiéronse mis llagas a causa de mi locura.
6 Zaskrbljen sem, silno sem sklonjen, ves dan hodim in žalujem.
Estoy encorvado, estoy humillado en gran manera: todo el día ando enlutado.
7 Kajti moja ledja so napolnjena z gnusno boleznijo in zdravja ni na mojem mesu.
Porque mis caderas están llenas de ardor: y no hay sanidad en mi carne.
8 Slaboten sem in boleče zlomljen, vpil sem zaradi nemira v svojem srcu.
Estoy debilitado y molido en gran manera: rugiendo estoy a causa del alboroto de mi corazón.
9 Gospod, pred teboj je vse moje hrepenenje in moje stokanje ni skrito pred teboj.
Señor, delante de ti están todos mis deseos: y mi suspiro no te es oculto.
10 Moje srce trepeta, moja moč me zapušča. Glede svetlobe mojih oči, je tudi ta odšla od mene.
Mi corazón está rodeado, me ha dejado mi vigor; y la luz de mis ojos, aun ellos no están conmigo.
11 Moji ljubi in moji prijatelji stojijo daleč stran od moje rane in moji sorodniki stojijo daleč stran.
Mis amigos, y mis compañeros, se quitaron de delante de mi plaga: y mis cercanos se pusieron lejos.
12 Tudi tisti, ki mi strežejo po življenju, zame postavljajo zanke in tisti, ki iščejo mojo bolečino, govorijo pogubne stvari in si ves dan domišljajo prevare.
Y los que buscaban a mi alma armaron lazos: y los que buscaban mi mal, hablaban iniquidades: y todo el día meditaban fraudes.
13 Toda jaz, kakor gluh človek, nisem slišal in bil sem nem človek, ki ne odpira svojih ust.
Y yo, como sordo, no oía: y como un mudo, que no abre su boca.
14 Tako sem bil človek, ki ne sliši in v čigar ustih ni opominov.
Y fui como un hombre que no oye: y que no hay en su boca reprensiones.
15 Kajti vate zaupam, oh Gospod, ti boš uslišal, oh Gospod, moj Bog.
Porque a ti Jehová esperaba: tú responderás Jehová Dios mío.
16 Kajti rekel sem: » Usliši me, da se ne bi sicer veselili nad menoj. Ko moje stopalo zdrsuje, se poveličujejo proti meni.«
Porque decía: Que no se alegren de mí: cuando mi pie resbalaba se engrandecían sobre mí.
17 Kajti pripravljen sem, da se zaustavim in moja bridkost je nenehno pred menoj.
Porque yo aparejado estoy a cojear: y mi dolor está delante de mí continuamente.
18 Kajti oznanil bom svojo krivičnost, žalosten bom zaradi svojega greha.
Por tanto denunciaré mi maldad: congojarme he por mi pecado.
19 Toda moji sovražniki so živi in oni so močni, in tisti, ki me krivično sovražijo, so pomnoženi.
Porque mis enemigos son vivos y fuertes: y hánse aumentado los que me aborrecen sin causa:
20 Tudi tisti, ki vračajo zlo za dobro, so moji nasprotniki, ker sledim stvari, ki je dobra.
Y pagando mal por bien me son contrarios, por seguir yo lo bueno.
21 Ne zapusti me, oh Gospod. Oh moj Bog, ne bodi daleč od mene.
No me desampares, o! Jehová; Dios mío, no te alejes de mí.
22 Podvizaj se, da mi pomagaš, oh Gospod, rešitev moje duše.
Apresúrate a ayudarme, Señor, que eres mi salud.