< Psalmi 29 >
1 Dajajte Gospodu, oh vi mogočni, dajajte Gospodu slavo in moč.
A psalm of David. Ascribe to Yahweh, you sons of God, ascribe to Yahweh glory and strength!
2 Dajajte Gospodu slavo, primerno njegovemu imenu, obožujte Gospoda v lepoti svetosti.
Ascribe to Yahweh the glory his name deserves. Bow down to Yahweh in the splendor of holiness!
3 Glas Gospodov je nad vodami. Bog slave grmi. Gospod je nad mnogimi vodami.
The voice of Yahweh is heard over the waters; the God of glory thunders, Yahweh thunders over many waters.
4 Glas Gospodov je močan, glas Gospodov je poln veličanstva.
The voice of Yahweh is powerful; the voice of Yahweh is majestic.
5 Glas Gospodov lomi cedre, da, Gospod lomi libanonske cedre.
The voice of Yahweh breaks the cedars; Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 Dela jih tudi, da poskakujejo kakor tele, Libanon in Sirjón kakor mlad samorog.
He makes Lebanon skip like a calf and Sirion like a young ox.
7 Glas Gospodov razdeljuje plamene ognja.
The voice of Yahweh sends out flames of fire.
8 Glas Gospodov trese divjino, Gospod trese kadéško divjino.
The voice of Yahweh shakes the wilderness; Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
9 Glas Gospodov dela košutam, da povržejo in odkriva gozdove. V njegovem templju vsakdo govori o njegovi slavi.
The voice of Yahweh causes the oaks to twist and strips the forests bare. Everyone in his temple says, “Glory!”
10 Gospod sedi na potopu, da, Gospod sedi, Kralj na veke.
Yahweh sits as king over the flood; Yahweh sits as king forever.
11 Gospod bo dal svojemu ljudstvu moč, Gospod bo svoje ljudstvo blagoslovil z mirom.
Yahweh gives strength to his people; Yahweh blesses his people with peace.