< Psalmi 29 >
1 Dajajte Gospodu, oh vi mogočni, dajajte Gospodu slavo in moč.
[A Psalm by David.] Ascribe to Jehovah, you sons of the mighty, ascribe to Jehovah glory and strength.
2 Dajajte Gospodu slavo, primerno njegovemu imenu, obožujte Gospoda v lepoti svetosti.
Ascribe to Jehovah the glory due to his name. Worship Jehovah in holy array.
3 Glas Gospodov je nad vodami. Bog slave grmi. Gospod je nad mnogimi vodami.
The voice of Jehovah is on the waters. The God of glory thunders, even Jehovah on many waters.
4 Glas Gospodov je močan, glas Gospodov je poln veličanstva.
The voice of Jehovah is powerful. The voice of Jehovah is full of majesty.
5 Glas Gospodov lomi cedre, da, Gospod lomi libanonske cedre.
The voice of Jehovah breaks the cedars. Yes, Jehovah breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 Dela jih tudi, da poskakujejo kakor tele, Libanon in Sirjón kakor mlad samorog.
He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 Glas Gospodov razdeljuje plamene ognja.
The voice of Jehovah strikes with flashes of lightning.
8 Glas Gospodov trese divjino, Gospod trese kadéško divjino.
The voice of Jehovah shakes the wilderness. Jehovah shakes the wilderness of Kadesh.
9 Glas Gospodov dela košutam, da povržejo in odkriva gozdove. V njegovem templju vsakdo govori o njegovi slavi.
The voice of Jehovah makes the large trees tremble, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory."
10 Gospod sedi na potopu, da, Gospod sedi, Kralj na veke.
Jehovah sat enthroned at the Flood. Yes, Jehovah sits as King forever.
11 Gospod bo dal svojemu ljudstvu moč, Gospod bo svoje ljudstvo blagoslovil z mirom.
Jehovah will give strength to his people. Jehovah will bless his people with peace.