< Psalmi 29 >

1 Dajajte Gospodu, oh vi mogočni, dajajte Gospodu slavo in moč.
A Psalm of David. Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
2 Dajajte Gospodu slavo, primerno njegovemu imenu, obožujte Gospoda v lepoti svetosti.
Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.
3 Glas Gospodov je nad vodami. Bog slave grmi. Gospod je nad mnogimi vodami.
The voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.
4 Glas Gospodov je močan, glas Gospodov je poln veličanstva.
The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty.
5 Glas Gospodov lomi cedre, da, Gospod lomi libanonske cedre.
The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
6 Dela jih tudi, da poskakujejo kakor tele, Libanon in Sirjón kakor mlad samorog.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
7 Glas Gospodov razdeljuje plamene ognja.
The voice of Jehovah cleaveth the flames of fire.
8 Glas Gospodov trese divjino, Gospod trese kadéško divjino.
The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Glas Gospodov dela košutam, da povržejo in odkriva gozdove. V njegovem templju vsakdo govori o njegovi slavi.
The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.
10 Gospod sedi na potopu, da, Gospod sedi, Kralj na veke.
Jehovah sat [as King] at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
11 Gospod bo dal svojemu ljudstvu moč, Gospod bo svoje ljudstvo blagoslovil z mirom.
Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.

< Psalmi 29 >