< Psalmi 26 >

1 Sodi me, oh Gospod, kajti hodil sem v svoji neokrnjenosti. Zaupal sem tudi v Gospoda, zato ne bom zdrsnil.
다윗의 시 내가 나의 완전함에 행하였사오며 요동치 아니하고 여호와를 의지하였사오니 여호와여 나를 판단하소서
2 Preišči me, oh Gospod in preizkusi me; preizkusi mojo notranjost in moje srce.
여호와여 나를 살피시고 시험하사 내 뜻과 내 마음을 단련하소서
3 Kajti tvoja ljubeča skrbnost je pred mojimi očmi in hodil sem v tvoji resnici.
주의 인자하심이 내 목전에 있나이다 내가 주의 진리 중에 행하여
4 Nisem se usedal z domišljavimi osebami niti ne bom vstopal s hinavci.
허망한 사람과 같이 앉지 아니하였사오니 간사한 자와 동행치도 아니하리이다
5 Sovražil sem skupnost hudodelcev in z zlobnimi ne bom sedel.
내가 행악자의 집회를 미워하오니 악한 자와 같이 앉지 아니하리이다
6 V nedolžnosti si bom umival roke; tako bom hodil okoli tvojega oltarja, oh Gospod,
여호와여 내가 무죄하므로 손을 씻고 주의 단에 두루 다니며
7 da bom lahko razglašal z glasom zahvaljevanja in pripovedoval o vseh tvojih čudovitih delih.
감사의 소리를 들리고 주의 기이한 모든 일을 이르리이다
8 Gospod, ljubil sem prebivališče tvoje hiše in kraj, kjer prebiva tvoja čast.
여호와여 내가 주의 계신 집과 주의 영광이 거하는 곳을 사랑하오니
9 Ne zbiraj moje duše z grešniki niti mojega življenja s krvoločnimi ljudmi.
내 영혼을 죄인과 함께 내 생명을 살인자와 함께 거두지 마소서
10 V čigar rokah je vragolija, njihova desnica pa je polna podkupnin.
저희 손에 악특함이 있고 그 오른손에 뇌물이 가득하오나
11 Toda kar se mene tiče, jaz bom hodil v svoji neokrnjenosti. Odkupi me in bodi mi usmiljen.
나는 나의 완전함에 행하오리니 나를 구속하시고 긍휼히 여기소서
12 Moje stopalo stoji na ravnem kraju. V skupnostih bom blagoslavljal Gospoda.
내 발이 평탄한 데 섰사오니 회중에서 여호와를 송축하리이다

< Psalmi 26 >