< Psalmi 21 >
1 Kralj se bo veselil v tvoji moči, oh Gospod in kako silno se bo radoval v tvoji rešitvi duše!
in finem psalmus David Domine in virtute tua laetabitur rex et super salutare tuum exultabit vehementer
2 Dal si mu željo njegovega srca in nisi zadržal prošnje njegovih ustnic. (Sela)
desiderium animae eius tribuisti ei et voluntate labiorum eius non fraudasti eum diapsalma
3 Kajti vodiš ga z blagoslovi dobrote. Na njegovo glavo postavljaš krono iz čistega zlata.
quoniam praevenisti eum in benedictionibus dulcedinis posuisti in capite eius coronam de lapide pretioso
4 Prosil te je življenja in ti mu ga daješ, celó dolžino dni na veke vekov.
vitam petiit a te et tribuisti ei longitudinem dierum in saeculum et in saeculum saeculi
5 Njegova slava v tvoji rešitvi duše je velika. Čast in veličanstvo si položil nanj.
magna gloria eius in salutari tuo gloriam et magnum decorem inpones super eum
6 Kajti naredil si ga najbolj blagoslovljenega na veke. S svojim obličjem si ga storil silno veselega.
quoniam dabis eum benedictionem in saeculum saeculi laetificabis eum in gaudio cum vultu tuo
7 Kajti kralj zaupa v Gospoda in zaradi usmiljenja Najvišjega ne bo omajan.
quoniam rex sperat in Domino et in misericordia Altissimi non commovebitur
8 Tvoja roka bo zalotila vse tvoje sovražnike. Tvoja desnica bo zalotila tiste, ki te sovražijo.
inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis dextera tua inveniat omnes qui te oderunt
9 V času svoje jeze jih boš naredil kakor ognjeno peč. Gospod jih bo v svoji jezi pogoltnil in ogenj jih bo požrl.
pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui Dominus in ira sua conturbabit eos et devorabit eos ignis
10 Njihov sad boš uničil z zemlje in njihovo seme izmed človeških otrok.
fructum eorum de terra perdes et semen eorum a filiis hominum
11 Kajti zoper tebe so načrtovali zlo. Domislili so si poguben naklep, ki ga niso mogli izpolniti.
quoniam declinaverunt in te mala cogitaverunt consilia quae non potuerunt stabilire
12 Zato boš storil, da bodo obrnili svoj hrbet, ko boš pripravil svoje puščice na tetive proti njihovim obrazom.
quoniam pones eos dorsum in reliquis tuis praeparabis vultum eorum
13 Bodi vzvišen, Gospod, v svoji lastni moči. Tako bomo opevali in hvalili tvojo moč.
exaltare Domine in virtute tua cantabimus et psallemus virtutes tuas