< Psalmi 147 >
1 Hvalite Gospoda, kajti dobro je peti hvalnice našemu Bogu, kajti to je prijetno in hvala je ljubka.
to boast: praise LORD for pleasant to sing God our for pleasant lovely praise
2 Gospod je zgradil Jeruzalem; skupaj zbira Izraelove pregnance.
to build Jerusalem LORD to banish Israel to gather
3 Ozdravlja potrte v srcu in povezuje njihove rane.
[the] to heal to/for to break heart and to saddle/tie to/for injury their
4 Šteje število zvezd, vse jih kliče po njihovih imenih.
to count number to/for star to/for all their name to call: call by
5 Velik je naš Gospod in zelo močan, njegovo razumevanje je neskončno.
great: large lord our and many strength to/for understanding his nothing number
6 Gospod dviguje krotke; zlobne podira k tlom.
to uphold poor LORD to abase wicked till land: soil
7 Pojte Gospodu z zahvaljevanjem, našemu Bogu pojte hvalo na harfo,
to sing to/for LORD in/on/with thanksgiving to sing to/for God our in/on/with lyre
8 ki nebo pokriva z oblaki, ki za zemljo pripravlja dež, ki daje travi, da raste po gorah.
[the] to cover heaven in/on/with cloud [the] to establish: prepare to/for land: country/planet rain [the] to spring mountain: mount grass
9 On daje živali njeno hrano in mladim krokarjem, ki kličejo.
to give: give to/for animal food her to/for son: young animal raven which to call: call out
10 Ne razveseljuje se v moči konja. Ne veseli se človeških nog.
not in/on/with might [the] horse to delight in not in/on/with leg [the] man to accept
11 Gospod se veseli tistih, ki se ga bojijo, tistih, ki upajo v njegovo usmiljenje.
to accept LORD [obj] afraid his [obj] [the] to wait: hope to/for kindness his
12 Hvali Gospoda, oh Jeruzalem, hvali svojega Boga, oh Sion.
to praise Jerusalem [obj] LORD to boast: praise God your Zion
13 Kajti utrjuje zapahe tvojih velikih vrat, tvoje otroke je blagoslovil znotraj tebe.
for to strengthen: strengthen bar gate your to bless son: child your in/on/with entrails: among your
14 Na tvojih mejah daje mir in te nasičuje z najodličnejšo pšenico.
[the] to set: make border: boundary your peace fat wheat to satisfy you
15 Svojo zapoved pošilja na zemljo; njegova beseda teče zelo naglo.
[the] to send: depart word his land: country/planet till haste to run: run word his
16 Sneg daje kakor volno, slano razsiplje kakor pepel.
[the] to give: give snow like/as wool frost like/as ashes to scatter
17 Svoj led meče kakor koščke; kdo lahko obstane pred njegovim mrazom?
to throw ice his like/as morsel to/for face: before cold his who? to stand: stand
18 Razpošilja svojo besedo in jih topi; svojemu vetru povzroča, da piha in vodam, [da] tečejo.
to send: depart word his and to liquefy them to blow spirit: breath his to flow water
19 Svojo besedo kaže Jakobu, svoje zakone in svoje sodbe Izraelu.
to tell (word his *Q(K)*) to/for Jacob statute: decree his and justice: judgement his to/for Israel
20 Z nobenim narodom ni tako postopal in glede njegovih sodb, jih oni niso spoznali. Hvalite Gospoda.
not to make: do so to/for all nation and justice: judgement not to know them to boast: praise LORD