< Psalmi 147 >

1 Hvalite Gospoda, kajti dobro je peti hvalnice našemu Bogu, kajti to je prijetno in hvala je ljubka.
BOEIPA te thangthen uh. Mamih kah Pathen tingtoeng he then tih koehnah neh naepnoi rhoeprhui pai.
2 Gospod je zgradil Jeruzalem; skupaj zbira Izraelove pregnance.
Jerusalem aka thoh BOEIPA loh a heh tih Israel te a calui.
3 Ozdravlja potrte v srcu in povezuje njihove rane.
Lungbuei a rhek rhoek te a hoeih sak tih a hma te a poi pah.
4 Šteje število zvezd, vse jih kliče po njihovih imenih.
Aisi rhoek ke amah tarhing la a tae tih a ming te rhip a sui.
5 Velik je naš Gospod in zelo močan, njegovo razumevanje je neskončno.
Mamih kah Boeipa tah len tih a thadueng khaw yet. A lungcuei te tae lek pawh.
6 Gospod dviguje krotke; zlobne podira k tlom.
Kodo rhoek aka tungaep BOEIPA loh halang rhoek te diklai la a kunyun sak.
7 Pojte Gospodu z zahvaljevanjem, našemu Bogu pojte hvalo na harfo,
BOEIPA te uemonah neh doo lamtah mamih kah Pathen te rhotoeng neh tingtoeng uh.
8 ki nebo pokriva z oblaki, ki za zemljo pripravlja dež, ki daje travi, da raste po gorah.
Vaan ke khomai neh a thing tih diklai ham khotlan a hmoel pah dongah tlang ah sulrham a poe sak.
9 On daje živali njeno hrano in mladim krokarjem, ki kličejo.
A pang uh vaengah rhamsa ham neh vangak ca ham a buh a khueh pah.
10 Ne razveseljuje se v moči konja. Ne veseli se človeških nog.
Marhang kah thayung thamal neh hmae pawt tih, hlang kho dongah khaw aka ngaingaih pawh.
11 Gospod se veseli tistih, ki se ga bojijo, tistih, ki upajo v njegovo usmiljenje.
Amah aka rhih so neh a sitlohnah dongah aka ngaiuep ni BOEIPA loh a ngaingaih.
12 Hvali Gospoda, oh Jeruzalem, hvali svojega Boga, oh Sion.
Aw Jerusalem BOEIPA taengah domyok ti lamtah, aw Zion na Pathen te thangthen laeh.
13 Kajti utrjuje zapahe tvojih velikih vrat, tvoje otroke je blagoslovil znotraj tebe.
Na vongka kah thohkalh te a caang sak tih na kotak kah na ca rhoek te yoethen a paek.
14 Na tvojih mejah daje mir in te nasičuje z najodličnejšo pšenico.
Na khorhi ah rhoepnah a khueh tih cang tha te nang n'kum sak.
15 Svojo zapoved pošilja na zemljo; njegova beseda teče zelo naglo.
A olthui te diklai la a tueih tih a ol loh leklek yong.
16 Sneg daje kakor volno, slano razsiplje kakor pepel.
Vuelsong te tumul bangla a haeh tih vueltling te hmaiphu bangla a yaal.
17 Svoj led meče kakor koščke; kdo lahko obstane pred njegovim mrazom?
A rhaelnu te a tham la a lun vaengah a khosik hmai ah unim aka pai thai?
18 Razpošilja svojo besedo in jih topi; svojemu vetru povzroča, da piha in vodam, [da] tečejo.
A ol a tueih vaengah te rhoek yut tih a hil neh a hmuh vaengah tui la cip.
19 Svojo besedo kaže Jakobu, svoje zakone in svoje sodbe Izraelu.
A ol te a ol bangla Jakob taengah, a oltlueh neh a laitloeknah Israel taengah a phoe sak.
20 Z nobenim narodom ni tako postopal in glede njegovih sodb, jih oni niso spoznali. Hvalite Gospoda.
Te te namtom boeih taengah a saii pawt dongah ni laitloeknah te a ming uh pawh. BOEIPA te thangthen uh.

< Psalmi 147 >