< Psalmi 145 >

1 Povzdigoval te bom, moj Bog, oh kralj in tvoje ime bom blagoslavljal na veke vekov.
Alabanza. De David. A Ti, mi Dios Rey, ensalzaré, y por los siglos de los siglos bendeciré tu Nombre.
2 Vsak dan te bom blagoslavljal in tvoje ime bom hvalil na veke vekov.
Te bendeciré cada día; y alabaré tu Nombre por los siglos de los siglos.
3 Velik je Gospod in silno bodi hvaljen in njegova veličina je nedoumljiva.
Grande es Yahvé y digno de suma alabanza; su grandeza es insondable.
4 En rod bo hvalil tvoja dela drugemu in bo oznanjal tvoja mogočna dela.
Una generación anuncia a la otra tus obras, y proclama tu poder.
5 Govoril bom o veličastni časti tvojega veličanstva in o tvojih čudovitih delih.
Hablan de la magnífica gloria de tu Majestad, y divulgan tus maravillas.
6 Ljudje bodo govorili o moči tvojih strašnih dejanj; in jaz bom oznanjal tvojo veličino.
Cuentan el poderío terrible de tus hechos, y publican tus grandezas.
7 Obilno bodo izrekli spomin o tvoji veliki dobroti in prepevali bodo o tvoji pravičnosti.
Rememoran el elogio de tu inmensa bondad, y se gozan de tu justicia (diciendo):
8 Gospod je milostljiv in poln sočutja, počasen za jezo in zelo usmiljen.
“Yahvé es benigno y misericordioso, magnánimo y grande en clemencia.
9 Gospod je dober do vseh in njegova nežna usmiljenja so nad vsemi njegovimi deli.
Yahvé es bueno con todos, y su misericordia se derrama sobre todas sus creaturas.”
10 Hvalila te bodo vsa tvoja dela, oh Gospod in tvoji sveti te bodo blagoslavljali.
Todas tus obras te alabarán, Yahvé, y tus santos te bendecirán.
11 Pogovarjali se bodo o slavi tvojega kraljestva in govorili o tvoji moči,
Publicarán la gloria de tu reino, y pregonarán tu potestad,
12 da razglašajo njegova mogočna dela človeškim sinovom in slavno veličanstvo njegovega kraljestva.
haciendo conocer a los hijos de los hombres tu poder y el magnífico esplendor de tu reino:
13 Tvoje kraljestvo je večno kraljestvo in tvoje gospostvo traja skozi vse rodove.
Tu reino es reino de todos los siglos; y tu imperio, de generación en generación. Yahvé es digno de confianza en todas sus palabras, y benévolo en todas sus obras.
14 Gospod podpira vse, ki padejo in dviguje vse tiste, ki so sklonjeni.
Yahvé sostiene a todos los que caen, y levanta a todos los agobiados.
15 Oči vseh čakajo nate in ti jim daješ njihovo hrano v pravšnjem obdobju.
Los ojos de todos te miran esperando, y Tú les das a su tiempo el alimento.
16 Odpiraš svojo roko in zadovoljuješ željo vsake žive stvari.
Tú abres la mano y hartas de bondad a todo viviente.
17 Gospod je pravičen na vseh svojih poteh in svet v vseh svojih delih.
Yahvé es justo en todos sus caminos, y santo en todas sus obras.
18 Gospod je blizu vsem tem, ki kličejo k njemu, vsem, ki k njemu kličejo v resnici.
Yahvé cerca está de cuantos le invocan, de todos los que le invocan de veras.
19 Izpolnil bo željo tistih, ki se ga bojijo. Slišal bo tudi njihov jok in jih bo rešil.
Él hace la voluntad de los que le temen, oye su clamor y los salva.
20 Gospod varuje vse tiste, ki ga ljubijo, toda vse zlobne bo uničil.
Yahvé conserva a todos los que le aman, y extermina a todos los impíos.
21 Moja usta bodo govorila Gospodovo hvalo in vse meso naj blagoslavlja njegovo sveto ime na veke vekov.
Mi boca dirá la alabanza de Yahvé; y toda carne bendecirá su santo Nombre por los siglos de los siglos.

< Psalmi 145 >