< Psalmi 119 >
1 ALEF Blagoslovljeni so neomadeževani na poti, ki hodijo v Gospodovi postavi.
Bone estas al tiuj, kies vojo estas senmakula, Kiuj iras laŭ la leĝo de la Eternulo.
2 Blagoslovljeni so tisti, ki ohranjajo njegova pričevanja in ki ga iščejo z vsem srcem.
Bone estas al tiuj, kiuj plenumas Liajn decidojn, Kiuj serĉas Lin per la tuta koro;
3 Tudi ne počno krivičnosti; hodijo po njegovih poteh.
Ili ne faras malbonagon, Ili iras laŭ Liaj vojoj.
4 Ti si nam ukazal, da se marljivo držimo tvojih predpisov.
Vi ordonis al ni, Forte observi Viajn leĝojn.
5 Oh, da bi bile moje poti usmerjene, da se držim tvojih zakonov!
Ho, estu fortikaj miaj vojoj, Ke mi observu Viajn leĝojn!
6 Potem ne bom osramočen, ko se oziram k vsem tvojim zapovedim.
Tiam mi ne bezonos honti, Kiam mi atentos ĉiujn Viajn ordonojn.
7 Hvalil te bom z iskrenostjo srca, ko se bom učil tvojih pravičnih sodb.
Mi gloros Vin el pura koro, Lernante la juĝojn de Via justeco.
8 Držal se bom tvojih zakonov; o ne zapusti me popolnoma.
Viajn leĝojn mi observos; Ne forlasu min tute.
9 BET S čim naj mladenič očisti svojo pot? S tem, da je pozoren nanjo, glede na tvojo besedo.
Per kio junulo povas purigi sian vojon? Per plenumado laŭ Viaj vortoj.
10 S svojim celotnim srcem te iščem; o ne pusti me oddaljiti se od tvojih zapovedi.
Per mia tuta koro mi Vin serĉas; Ne lasu min deflankiĝi de Viaj ordonoj.
11 Tvojo besedo sem skril v svoje srce, da ne bi grešil zoper tebe.
En mia koro mi konservas Vian diron, Por ke mi ne peku antaŭ Vi.
12 Blagoslovljen si ti, oh Gospod; úči me svojih zakonov.
Benata Vi estas, ho Eternulo; Instruu al mi Viajn leĝojn.
13 S svojimi ustnicami sem oznanjal vse sodbe tvojih ust.
Per miaj lipoj mi rakontas Ĉiujn decidojn de Via buŝo.
14 Veselil sem se na poti tvojih pričevanj, toliko kakor v vseh tvojih bogastvih.
Pri la vojo de Viaj leĝoj mi ĝojas, Kiel pri granda riĉeco.
15 Premišljeval bom o tvojih predpisih in se oziral k tvojim potem.
Pri Viaj ordonoj mi meditas, Kaj mi rigardas Viajn vojojn.
16 Razveseljeval se bom v tvojih zakonih. Ne bom pozabil tvoje besede.
Mi havas plezuron de Viaj leĝoj, Mi ne forgesas Vian vorton.
17 GIMEL Radodarno ravnaj s svojim služabnikom, da bom lahko živel in se držal tvoje besede.
Bonfaru al Via sklavo, Ke mi vivu kaj plenumu Vian vorton.
18 Odpri moje oči, da bom lahko gledal čudovite besede iz tvoje postave.
Malfermu miajn okulojn, Ke mi vidu miraklojn de Via instruo.
19 Jaz sem tujec na zemlji; svojih zapovedi ne skrivaj pred menoj.
Migranto mi estas sur la tero; Ne kaŝu antaŭ mi Viajn ordonojn.
20 Moja duša slabi zaradi hrepenenja, ki ga ima ob vseh časih do tvojih sodb.
Elturmentiĝis mia animo De senĉesa sintirado al Viaj juĝoj.
21 Oštel si ponosne, ki so prekleti, ki zaidejo od tvojih zapovedi.
Vi humiligas la malbenitajn fierulojn, Kiuj dekliniĝas de Viaj ordonoj.
22 Odstrani od mene grajo in zaničevanje, kajti držal sem se tvojih pričevanj.
Forigu de mi honton kaj malhonoron, Ĉar mi observas Viajn decidojn.
23 Tudi princi so sedeli in govorili zoper mene, toda tvoj služabnik je premišljeval o tvojih zakonih.
Eĉ kiam sidas eminentuloj kaj parolas kontraŭ mi, Via sklavo meditas pri Viaj leĝoj.
24 Tvoja pričevanja so tudi moje veselje in moji svetovalci.
Viaj decidoj estas mia plezuro, Miaj konsilantoj.
25 DALET Moja duša se lepi na prah, oživi me glede na svojo besedo.
Mia animo algluiĝis al la polvo; Vivigu min laŭ Via vorto.
26 Oznanil sem svoje poti in ti si me slišal; úči me svojih zakonov.
Mi raportis pri miaj vojoj, kaj Vi aŭskultis min; Instruu al mi Viajn leĝojn.
27 Daj mi razumeti pot tvojih predpisov; tako bom govoril o tvojih čudovitih delih.
Komprenigu al mi la vojon de Viaj ordonoj; Kaj mi meditos pri Viaj mirakloj.
28 Moja duša se topi zaradi potrtosti; okrepi me glede na svojo besedo.
Konsumiĝis mia animo pro malĝojo; Restarigu min laŭ Via vorto.
29 Od mene odstrani lažnivo pot in mi milostno podéli svojo postavo.
La vojon de malvero deturnu de mi, Kaj donacu al mi Vian instruon.
30 Izbral sem pot resnice, tvoje sodbe sem položil pred seboj.
La vojon de la vero mi elektis, Mi sopiris al Viaj leĝoj.
31 Prijel sem se tvojih pričevanj, oh Gospod; ne izroči me v sramoto.
Mi alkroĉiĝis al Viaj ordonoj; Ho Eternulo, ne hontigu min.
32 Tekel bom pot tvojih zapovedi, ko boš razširil moje srce.
Mi kuras laŭ la vojo de Viaj leĝoj, Ĉar Vi larĝigas mian koron.
33 HE Úči me, oh Gospod, pot tvojih zakonov in tega se bom držal do konca.
Montru al mi, ho Eternulo, la vojon de Viaj leĝoj, Kaj mi ĝin sekvos ĝis la fino.
34 Daj mi razumevanje in bom čuval tvojo postavo; da, obeleževal jo bom s svojim celotnim srcem.
Komprenigu al mi, kaj mi sekvos Vian instruon, Kaj mi konservos ĝin per la tuta koro.
35 Stôri mi, da grem po stezi tvojih zapovedi, kajti v tem se razveseljujem.
Irigu min sur la vojeto de Viaj ordonoj, Ĉar en ĝi mi havas plezuron.
36 Nagni moje srce k tvojim pričevanjem, ne pa k pohlepnosti.
Klinu mian koron al Viaj leĝoj, Sed ne al profito.
37 Odvrni moje oči od gledanja praznih reči in oživi me na svoji poti.
Deturnu miajn okulojn, ke ili ne rigardu falsaĵon; Vivigu min per Viaj vojoj.
38 Utrdi svojo besedo svojemu služabniku, ki je vdan tvojemu strahu.
Plenumu al Via sklavo Vian diron, Kiu koncernas respekton por Vi.
39 Odvrni mojo grajo, ki se je bojim, kajti tvoje sodbe so dobre.
Forigu mian malhonoron, kiun mi timas; Ĉar Viaj juĝoj estas bonaj.
40 Glej, hrepenel sem za tvojimi predpisi. Oživi me v svoji pravičnosti.
Jen mi deziregas Viajn ordonojn; Per Via justeco vivigu min.
41 VAV Naj tvoja usmiljenja pridejo tudi k meni, oh Gospod, celó tvoja rešitev duše, glede na tvojo besedo.
Kaj venu al mi Viaj favoroj, ho Eternulo, Via helpo, konforme al Via vorto,
42 Tako bom imel kaj odgovoriti tistemu, ki me graja, kajti zaupam v tvojo besedo.
Ke mi povu doni respondon al mia insultanto; Ĉar mi fidas Vian vorton.
43 Besede resnice pa ne vzemi popolnoma iz mojih ust, kajti [potrpežljivo] sem upal v tvoje sodbe.
Ne forprenu tute de mia buŝo la vorton de vero, Ĉar mi esperas al Viaj juĝoj.
44 Tako se bom nenehno držal tvoje postave, na veke vekov.
Kaj mi konservos Vian instruon Ĉiam kaj eterne.
45 Hodil bom na prostosti, kajti iščem tvoje predpise.
Kaj mi iros en libereco, Ĉar mi serĉas Viajn ordonojn.
46 Tudi pred kralji bom govoril o tvojih pričevanjih in ne bom osramočen.
Kaj mi parolos pri Viaj leĝoj antaŭ reĝoj, Kaj mi ne hontos.
47 Razveseljeval se bom v tvojih zapovedih, ki sem jih vzljubil.
Kaj mi havos plezuron de Viaj ordonoj, Kiujn mi amas.
48 Tudi svoje roke bom dvignil k tvojim zapovedim, ki sem jih vzljubil in premišljeval bom o tvojih zakonih.
Kaj mi etendos miajn manojn al Viaj ordonoj, kiujn mi amas, Kaj mi meditos pri Viaj leĝoj.
49 ZAJIN Spomni se besede svojemu služabniku, na osnovi katere si mi storil, da upam.
Rememoru la vorton al Via sklavo, Pri kio Vi min esperigis.
50 To je moja tolažba v moji stiski, kajti tvoja beseda me je oživila.
Ĉi tio estas mia konsolo en mia mizero, Ke Via vorto min revivigas.
51 Ponosni so me imeli silno v posmeh, vendar se nisem nagnil od tvoje postave.
Fieruloj tre forte min mokas, Sed de Via instruo mi ne dekliniĝis.
52 Spomnil sem se tvojih sodb od davnine, oh Gospod in se potolažil.
Mi rememoras Viajn juĝojn de tempoj tre antikvaj, ho Eternulo, Kaj mi konsoliĝas.
53 Polastila se me je groza zaradi zlobnih, ki zapuščajo tvojo postavo.
Flama furiozo min kaptas pro la malvirtuloj, Kiuj forlasas Vian leĝon.
54 Tvoji zakoni so bili moje pesmi v hiši mojega popotovanja.
Viaj leĝoj estas por mi kantoj En la domo de mia migrado.
55 Ponoči sem se spominjal tvojega imena, oh Gospod in se držal tvoje postave.
Mi rememoras en la nokto Vian nomon, ho Eternulo, Kaj mi plenumas Vian instruon.
56 To sem imel, ker sem se držal tvojih predpisov.
Tio fariĝis al mi, Ĉar mi observas Viajn ordonojn.
57 HET »Ti si moj delež, oh Gospod.« Rekel sem, da bom ohranjal tvoje besede.
Mi diris: Mia sortaĵo estas, ho Eternulo, Plenumi Viajn vortojn.
58 S svojim celotnim srcem sem milo prosil tvojo naklonjenost; bodi mi usmiljen glede na svojo besedo.
Mi petegas antaŭ Vi per la tuta koro: Korfavoru min, konforme al Via vorto.
59 Mislil sem na svoje poti in svoja stopala sem obrnil k tvojim pričevanjem.
Mi esploris miajn vojojn Kaj direktis miajn paŝojn al Viaj leĝoj.
60 Podvizal sem se in nisem odlašal, da se držim tvojih zapovedi.
Mi rapidas kaj ne prokrastas, Por plenumi Viajn ordonojn.
61 Vezi zlobnih so me oropale, toda nisem pozabil tvoje postave.
Retoj de malvirtuloj min ĉirkaŭis; Sed Vian instruon mi ne forgesis.
62 Opolnoči bom vstajal, da se ti zahvaljujem zaradi tvojih pravičnih sodb.
En la mezo de la nokto mi leviĝas, Por glori Vin por Viaj justaj juĝoj.
63 Jaz sem družabnik vseh teh, ki se te bojijo in teh, ki se držijo tvojih predpisov.
Mi estas kamarado por ĉiuj, Kiuj Vin timas kaj kiuj observas Viajn ordonojn.
64 Zemlja, oh Gospod, je polna tvojega usmiljenja; úči me svojih zakonov.
De Via boneco, ho Eternulo, la tero estas plena; Instruu al mi Viajn leĝojn.
65 TET Dobro si storil s svojim služabnikom, oh Gospod, glede na svojo besedo.
Bonon Vi faris al Via sklavo, ho Eternulo, Konforme al Via vorto.
66 Úči me dobre sodbe in spoznanja, kajti veroval sem tvojim zapovedim.
Bonajn morojn kaj scion instruu al mi, Ĉar al Viaj ordonoj mi kredas.
67 Preden sem bil užaloščen, sem zašel, toda sedaj sem se držal tvoje besede.
Antaŭ ol mi suferis, mi erarvagis, Sed nun mi observas Vian vorton.
68 Ti si dober in delaš dobro; úči me svojih zakonov.
Vi estas bona kaj bonfara; Instruu al mi Viajn leĝojn.
69 Ponosni so zoper mene kovali laž, toda tvojih predpisov se bom držal s svojim celotnim srcem.
Fieruloj plektis mensogon pri mi; Sed mi per la tuta koro konservas Viajn ordonojn.
70 Njihovo srce je tako rejeno kakor mast, toda jaz se razveseljujem v tvoji postavi.
Grasiĝis kiel sebo ilia koro; Sed mi havas plezuron de Via instruo.
71 Dobro je zame, da sem bil užaloščen, da se lahko učim tvojih zakonov.
Bone estas al mi, ke mi suferis, Por ke mi lernu Viajn leĝojn.
72 Postava tvojih ust mi je boljša kakor tisoči zlata in srebra.
Pli bona estas por mi la instruo de Via buŝo, Ol miloj da oreroj kaj arĝenteroj.
73 JOD Tvoje roke so me naredile in me oblikovale; daj mi razumevanje, da se lahko učim tvojih zapovedi.
Viaj manoj min kreis kaj fortikigis; Prudentigu min, kaj mi lernu Viajn ordonojn.
74 Tisti, ki se te bojijo, bodo veseli, ko me vidijo, kajti upal sem v tvojo besedo.
Viaj timantoj min vidos kaj ĝojos, Ĉar mi fidis Vian vorton.
75 Vem, oh Gospod, da so tvoje sodbe pravične in da si me ti v zvestobi užalostil.
Mi scias, ho Eternulo, ke Viaj juĝoj estas justaj, Kaj ke Vi juste min suferigis.
76 Prosim te, naj bo tvoja usmiljena prijaznost za mojo tolažbo, glede na svojo besedo svojemu služabniku.
Via boneco estu do mia konsolo, Konforme al Via vorto al Via sklavo.
77 Naj tvoja nežna usmiljenja pridejo k meni, da bom lahko živel, kajti tvoja postava je moja naslada.
Venu sur min Via favorkoreco, ke mi vivu; Ĉar Via instruo estas mia plezuro.
78 Naj bodo ponosni osramočeni, kajti brez razloga so sprevrženo ravnali z menoj, toda jaz bom premišljeval o tvojih predpisih.
Hontiĝu la fieruloj, ĉar maljuste ili min premis; Mi meditos pri Viaj ordonoj.
79 Naj se tisti, ki se te bojijo, obrnejo k meni in tisti, ki so spoznali tvoja pričevanja.
Turniĝu al mi Viaj timantoj Kaj la konantoj de Viaj leĝoj.
80 Naj bo moje srce brez graje v tvojih zakonih, da ne bom osramočen.
Mia koro estu ĝusta, laŭ Viaj leĝoj, Por ke mi ne hontiĝu.
81 KAF Moja duša slabi zaradi tvoje rešitve duše, toda jaz upam v tvojo besedo.
Mia animo avidas Vian savon; Vian vorton mi fidas.
82 Moje oči pešajo zaradi tvoje besede, rekoč: »Kdaj me boš potolažil?«
Miaj okuloj avidas Vian vorton, dirante: Kiam Vi min konsolos?
83 Kajti postal sem podoben mehu v dimu, vendar ne pozabljam tvojih zakonov.
Ĉar mi fariĝis kiel felsako en fumo; Sed Viajn leĝojn mi ne forgesas.
84 Koliko je dni tvojega služabnika? Kdaj boš izvršil sodbo na tistih, ki me preganjajo?
Kiom estos la tagoj de Via sklavo? Kiam Vi faros juĝon super miaj persekutantoj?
85 Ponosni, ki niso po tvoji postavi, so zame kopáli jame.
Fosojn fosis al mi la fieruloj, Kontraŭe al Viaj leĝoj.
86 Vse tvoje zapovedi so zanesljive; po krivem me preganjajo, pomagaj mi.
Ĉiuj Viaj ordonoj estas vero; Maljuste oni min persekutas; helpu min.
87 Na zemlji so me skoraj požrli, toda jaz nisem zapustil tvojih predpisov.
Oni preskaŭ pereigis min de sur la tero, Sed mi ne forlasis Viajn ordonojn.
88 Oživi me po svoji ljubeči skrbnosti, tako se bom držal pričevanja tvojih ust.
Laŭ Via boneco vivigu min, Kaj mi observos la ordonojn de Via buŝo.
89 LAMED Na veke, oh Gospod, je tvoja beseda utrjena na nebu.
Por eterne, ho Eternulo, Via vorto staras forte en la ĉielo.
90 Tvoja zvestoba je za vse rodove; utrdil si zemljo in ta ostaja.
Por ĉiuj generacioj restas Via vero; Vi fortikigis la teron, kaj ĝi staras.
91 Danes nadaljujejo glede na tvoje odredbe, kajti vsi so tvoji služabniki.
Laŭ Viaj leĝoj ĉio nun staras, Ĉar ĉio estas Viaj sklavoj.
92 Če ne bi bila tvoja postava moje naslade, potem bi v svoji stiski propadel.
Se Via instruo ne estus mia konsolo, Mi pereus en mia mizero.
93 Nikoli ne bom pozabil tvojih predpisov, kajti oživil si me.
Neniam mi forgesos Viajn ordonojn, Ĉar per ili Vi min vivigas.
94 Jaz sem tvoj, reši me, kajti iskal sem tvoje predpise.
Al Vi mi apartenas; Helpu min, ĉar mi serĉas Viajn ordonojn.
95 Zlobni so čakali name, da me uničijo, toda jaz bom preudarjal tvoja pričevanja.
Pri mi embuskis malvirtuloj, por min pereigi; Sed mi studas Viajn leĝojn.
96 Videl sem konec vse popolnosti, toda tvoja zapoved je silno široka.
Ĉe ĉiu afero mi vidis finon; Sed Via ordono estas tre vasta.
97 MEM Oh kako ljubim tvojo postavo! Ona je ves dan moje premišljevanje.
Kiel mi amas Vian instruon! La tutan tagon mi meditas pri ĝi.
98 Zaradi svojih zapovedi si me naredil modrejšega od mojih sovražnikov, kajti one so vedno z menoj.
Via ordono faras min pli saĝa ol miaj malamikoj, Ĉar ĝi restas al mi por ĉiam.
99 Imam več razumevanja kakor vsi moji učitelji, kajti tvoja pričevanja so moje premišljevanje.
Mi fariĝis pli saĝa, ol ĉiuj miaj instruantoj, Ĉar Viaj leĝoj estas mia tuta meditado.
100 Razumem več kakor starci, ker se držim tvojih predpisov.
Mi estas pli scianta ol maljunuloj, Ĉar Viajn ordonojn mi konservas.
101 Svoja stopala sem zadržal pred vsako zlo potjo, da bi lahko obdržal tvojo besedo.
De ĉiu malbona vojo mi detenas mian piedon, Por plenumi Vian vorton.
102 Nisem odšel od tvojih sodb, kajti ti si me učil.
De Viaj decidoj mi ne dekliniĝas, Ĉar Vi min gvidas.
103 Kako sladke so tvoje besede mojemu okusu! Da, slajše kakor med mojim ustom.
Kiel dolĉa estas por mia palato Via vorto! Pli ol mielo por mia buŝo!
104 Skozi tvoje predpise prejemam razumevanje, zato sovražim vsako napačno pot.
De Viaj ordonoj mi prudentiĝas; Tial mi malamas ĉiun vojon de malvero.
105 NUN Tvoja beseda je svetilka mojim stopalom in svetloba moji stezi.
Via vorto estas lumilo por miaj piedoj, Kaj lumo por mia vojo.
106 Prisegel sem in to bom opravil, da se bom držal tvojih pravičnih sodb.
Mi ĵuris, kaj mi plenumos: Observi Viajn justajn decidojn.
107 Zelo sem užaloščen. Oživi me, oh Gospod, glede na svojo besedo.
Mi estas tre senfortigita, ho Eternulo; Vivigu min, konforme al Via vorto.
108 Rotim te, sprejmi prostovoljne daritve mojih ust, oh Gospod in uči me svojih sodb.
La oferdono de mia buŝo plaĉu al Vi, ho Eternulo, Kaj pri Viaj decidoj instruu min.
109 Moja duša je nenehno v moji roki, vendar ne pozabljam tvoje postave.
Mia animo estas ĉiam en mia mano, Sed Vian instruon mi ne forgesas.
110 Zlobni so zame položili zanko, vendar nisem zašel od tvojih predpisov.
La malvirtuloj metis reton por mi; Sed de Viaj ordonoj mi ne dekliniĝis.
111 Tvoja pričevanja sem vzel kot dediščino na veke, kajti ta so veselje mojega srca.
Mi heredigis al mi Viajn ordonojn por ĉiam, Ĉar ili estas la ĝojo de mia koro.
112 Svoje srce sem nagnil, da vedno izpolnjujem tvoje zakone, celo do konca.
Mi klinis mian koron, Por plenumi Viajn leĝojn eterne ĝis la fino.
113 SAMEH Sovražim prazne misli, toda ljubim tvojo postavo.
Skeptikulojn mi malamas, Sed Vian instruon mi amas.
114 Ti si moje skrivališče in moj ščit; upam v tvojo besedo.
Vi estas mia ŝirmo kaj ŝildo; Vian vorton mi fidas.
115 Odidite od mene, vi hudodelci, kajti držal se bom zapovedi svojega Boga.
Foriĝu de mi, malbonagantoj; Mi observos la ordonojn de mia Dio.
116 Podpiraj me glede na svojo besedo, da bom lahko živel in zaradi svojega upanja naj ne bom osramočen.
Subtenu min laŭ Via diro, ke mi vivu; Kaj ne hontigu min pri mia espero.
117 Dvigni me in bom varen in nenehno se bom oziral k tvojim zakonom.
Fortikigu min, ke mi saviĝu, Kaj mi ĉiam havos plezuron de Viaj leĝoj.
118 Pomendral si vse tiste, ki so zašli od tvojih zakonov, kajti njihova prevara je neresnica.
Vi forpuŝas ĉiujn, kiuj dekliniĝas de Viaj leĝoj, Ĉar ilia falsaĵo estas mensoga.
119 Vse zlobneže zemlje daješ na stran kakor žlindro, zato ljubim tvoja pričevanja.
Kiel skorion Vi forĵetas ĉiujn malvirtulojn sur la tero; Tial mi amas Viajn decidojn.
120 Moje meso trepeta zaradi strahu pred teboj in bojim se tvojih sodb.
De Via teruro tremas mia karno, Kaj Viajn juĝojn mi timas.
121 AJIN Storil sem sodbo in pravico; ne prepusti me mojim zatiralcem.
Mi faris juĝon kaj justecon; Ne transdonu min al miaj premantoj.
122 Bodi pôrok za svojega služabnika v dobro; naj me ponosni ne zatirajo.
Garantie liberigu Vian sklavon por bono, Por ke fieruloj min ne premu.
123 Moje oči pešajo zaradi tvoje rešitve duše in zaradi besede tvoje pravičnosti.
Miaj okuloj sopiras Vian helpon Kaj Vian justan vorton.
124 S svojim služabnikom postopaj glede na svoje usmiljenje in uči me svojih zakonov.
Agu kun Via sklavo laŭ Via boneco, Kaj Viajn leĝojn instruu al mi.
125 Jaz sem tvoj služabnik; daj mi razumevanje, da bom lahko spoznal tvoja pričevanja.
Mi estas Via sklavo; Klerigu min, ke mi sciu Viajn decidojn.
126 Čas je zate, Gospod, da delaš, kajti razveljavili so tvojo postavo.
Estas tempo, ke la Eternulo agu: Ili rompis Vian leĝon.
127 Zato ljubim tvoje zapovedi bolj kakor zlato, da, bolj kakor čisto zlato.
Tial mi amas Viajn ordonojn Pli ol oron, eĉ ol puran oron.
128 Zatorej spoštujem vse tvoje predpise glede vseh stvari, da so pravilni; in sovražim vsako napačno pot.
Tial mi estimas ĉiujn Viajn ordonojn, Ĉiun vojon de malvero mi malamas.
129 PE Tvoja pričevanja so čudovita, zatorej se jih moja duša drži.
Mirindaj estas Viaj decidoj; Tial mia animo ilin konservas.
130 Vstop tvojih besed daje svetlobo, to daje razumevanje preprostemu.
Malkaŝo de Via vorto klerigas, Ĝi prudentigas simplanimulojn.
131 Odprl sem svoja usta in trepetal, kajti hrepenel sem za tvojimi zapovedmi.
Mi malfermas mian buŝon kaj enspiras, Ĉar mi deziregas Viajn ordonojn.
132 Poglej name in bodi mi usmiljen, kakor ravnaš s tistimi, ki ljubijo tvoje ime.
Turnu Vin al mi kaj korfavoru min, Kiel Vi agas kun la amantoj de Via nomo.
133 Odredi moje korake po svoji besedi in nobena krivičnost naj nima gospostva nad menoj.
Direktu miajn paŝojn laŭ Via promeso; Kaj nenia malhonesteco ekregu super mi.
134 Osvobodi me pred človeškim zatiranjem; tako se bom držal tvojih predpisov.
Liberigu min de homa premado; Kaj mi observos Viajn ordonojn.
135 Stôri, da tvoj obraz sveti nad tvojim služabnikom in úči me svojih zakonov.
Lumu per Via vizaĝo sur Vian sklavon, Kaj instruu al mi Viajn leĝojn.
136 Reke vodá iztekajo [iz] mojih oči, ker se ne držijo tvoje postave.
Torentojn da akvo elverŝas miaj okuloj, Pro tio, ke oni ne plenumas Vian instruon.
137 TSADE Pravičen si ti, oh Gospod in tvoje sodbe so iskrene.
Justulo Vi estas, ho Eternulo, Kaj justaj estas Viaj juĝoj.
138 Tvoja pričevanja, ki si jih zapovedal, so iskrena in zelo zanesljiva.
Vi aperigis Viajn decidojn Kun justeco kaj plena vero.
139 Moja gorečnost me je použila, ker so moji sovražniki pozabili tvoje besede.
Elturmentis min mia fervoro, Ĉar miaj malamikoj forgesis Viajn vortojn.
140 Tvoja beseda je zelo čista, zato jo tvoj služabnik ljubi.
Tre pura estas Via vorto, Kaj Via sklavo ĝin amas.
141 Majhen sem in preziran, vendar ne pozabljam tvojih predpisov.
Mi estas malgranda kaj malestimata; Sed Viajn ordonojn mi ne forgesas.
142 Tvoja pravičnost je večna pravičnost in tvoja postava je resnica.
Via justeco estas justeco eterna, Kaj Via instruo estas vero.
143 Stiska in tesnoba sta se me polastili, vendar so tvoje zapovedi moje naslade.
Sufero kaj mizero min trafis; Sed Viaj ordonoj estas mia plezuro.
144 Pravičnost tvojih pričevanj je večna; daje mi razumevanje in jaz bom živel.
La justeco de Viaj decidoj estas eterna; Klerigu min, por ke mi vivu.
145 KOF Klical sem z vsem svojim celotnim srcem; usliši me, oh Gospod, držal se bom tvojih zakonov.
Mi vokas el la tuta koro; aŭskultu min, ho Eternulo; Mi plenumos Viajn leĝojn.
146 Klical sem k tebi; reši me in držal se bom tvojih pričevanj.
Mi vokas al Vi; savu min, Kaj mi konservos Viajn decidojn.
147 Slutil sem svitanje jutra in klical; upal sem v tvojo besedo.
Antaŭ la matenruĝo mi vokas; Vian vorton mi fidas.
148 Moje oči so slutile nočne straže, da bi lahko premišljeval v tvoji besedi.
Antaŭ la noktaj gardopartoj miaj okuloj vekiĝas, Por ke mi meditu pri Via vorto.
149 Prisluhni mojemu glasu glede na svojo ljubečo skrbnost, oh Gospod; oživi me glede na svojo sodbo.
Mian voĉon aŭskultu, laŭ Via boneco, ho Eternulo; Laŭ Via justeco lasu min vivi.
150 Približali so se tisti, ki sledijo vragoliji; daleč so od tvoje postave.
Alproksimiĝas malicaj persekutantoj; Malproksimaj ili estas de Via leĝo.
151 Ti si blizu, oh Gospod, in vse tvoje zapovedi so resnica.
Proksima Vi estas, ho Eternulo; Kaj ĉiuj Viaj ordonoj estas vero.
152 Glede tvojih pričevanj sem spoznal od davnine, da si jih ti utemeljil na veke.
De longe mi scias pri Viaj decidoj, Ke Vi fiksis ilin por ĉiam.
153 REŠ Preudari mojo stisko in me osvobodi, kajti jaz ne pozabljam tvoje postave.
Rigardu mian mizeron, kaj liberigu min, Ĉar Vian instruon mi ne forgesis.
154 Zagovarjaj mojo pravdo in me osvobodi; oživi me glede na svojo besedo.
Defendu mian aferon, kaj liberigu min; Laŭ Via vorto lasu min vivi.
155 Rešitev duš je daleč od zlobnih, kajti oni ne iščejo tvojih zakonov.
Malproksima de malvirtuloj estas savo, Ĉar ili ne ŝatas Viajn leĝojn.
156 Velika so tvoja nežna usmiljenja, oh Gospod; oživi me glede na tvoje sodbe.
Via favorkoreco estas granda, ho Eternulo; Laŭ Via justeco lasu min vivi.
157 Mnogo je mojih preganjalcev in mojih sovražnikov, vendar se ne nagnem od tvojih pričevanj.
Multaj estas miaj persekutantoj kaj premantoj, Sed de Viaj decidoj mi ne dekliniĝis.
158 Zagledal sem prestopnike in bil užaloščen, ker se niso držali tvoje besede.
Mi vidis perfidulojn, kaj mi ilin abomenis, Ĉar Vian vorton ili ne observis.
159 Preudari kako ljubim tvoje predpise; oživi me, oh Gospod, glede na svojo ljubečo skrbnost.
Rigardu, mi amas Viajn ordonojn; Ho Eternulo, laŭ Via boneco lasu min vivi.
160 Tvoja beseda je resnična od začetka in vsaka od tvojih pravičnih sodb traja večno.
La esenco de Via vorto estas vero, Kaj eterna estas ĉiu juĝo de Via justeco.
161 ŠIN Princi so me preganjali brez vzroka, toda moje srce stoji v strahospoštovanju pred tvojo besedo.
Princoj persekutas min senkaŭze; Sed Vian vorton timas mia koro.
162 Veselim se ob tvoji besedi kakor nekdo, ki najde velik plen.
Mi ĝojas pri Via vorto, Kiel ricevinto de granda akiro.
163 Sovražim in preziram lažnivost, toda ljubim tvojo postavo.
Malveron mi malamas kaj abomenas; Vian instruon mi amas.
164 Sedemkrat dnevno te hvalim zaradi tvojih pravičnih sodb.
Sepfoje ĉiutage mi Vin gloras Por Viaj justaj juĝoj.
165 Velik mir imajo tisti, ki ljubijo tvojo postavo in nič jih ne bo prizadelo.
Grandan pacon havas la amantoj de Via instruo; Kaj ili ne falpuŝiĝas.
166 Gospod, upal sem na tvojo rešitev duše in storil tvoje zapovedi.
Mi atendas Vian savon, ho Eternulo, Viajn ordonojn mi plenumas.
167 Moja duša je obdržala tvoja pričevanja in silno jih ljubim.
Mia animo observas Viajn decidojn, Kaj mi ilin forte amas.
168 Držal sem se tvojih predpisov in tvojih pričevanj, kajti vse moje poti so pred teboj.
Mi observas Viajn ordonojn kaj decidojn, Ĉar ĉiuj miaj vojoj estas antaŭ Vi.
169 TAV Naj moj klic pride blizu predte, oh Gospod; daj mi razumevanje glede na svojo besedo.
Mia krio venu al Vi, ho Eternulo; Laŭ Via vorto klerigu min.
170 Naj moja ponižna prošnja pride predte; osvobodi me glede na svojo besedo.
Mia petego venu al Vi; Laŭ Via diro savu min.
171 Moje ustnice bodo izgovarjale hvalo, ko si me učil svojih zakonov.
Miaj lipoj eldiru gloradon, Ĉar Vi instruas al mi Viajn leĝojn.
172 Moj jezik bo govoril o tvoji besedi, kajti vse tvoje zapovedi so pravičnost.
Mia lango predikos pri Via vorto, Ĉar ĉiuj Viaj ordonoj estas justaj.
173 Tvoja roka naj mi pomaga, kajti izbral sem tvoje predpise.
Via mano estu al mi helpo, Ĉar Viajn ordonojn mi elektis.
174 Hrepenel sem za tvojo rešitvijo duše, oh Gospod in tvoja postava je moja naslada.
Mi deziregas Vian savon, ho Eternulo, Kaj Via instruo estas mia plezuro.
175 Naj moja duša živi in te bo hvalila in naj mi tvoje sodbe pomagajo.
Mia animo vivu kaj gloru Vin, Kaj Viaj juĝoj min helpu.
176 Zašel sem kakor izgubljena ovca; išči svojega služabnika, kajti jaz ne pozabljam tvojih zapovedi.
Mi erarvagis kiel perdita ŝafo; Elserĉu Vian sklavon, ĉar Viajn ordonojn mi ne forgesis.