< Psalmi 118 >
1 Oh zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, ker njegovo usmiljenje traja večno.
Danket Jahwe, denn er ist gütig; denn ewig währt seine Gnade!
2 Naj sedaj reče Izrael, da njegovo usmiljenje traja večno.
So spreche Israel: denn ewig währt seine Gnade!
3 Naj sedaj reče Aronova hiša, da njegovo usmiljenje traja večno.
Sprechen mögen denn die vom Hause Aarons: denn ewig währt seine Gnade!
4 Naj sedaj rečejo tisti, ki se bojijo Gospoda, da njegovo usmiljenje traja večno.
Sprechen mögen denn, die Jahwe fürchten: denn ewig währt seine Gnade!
5 V tegobi sem klical h Gospodu; Gospod mi je odgovoril in me postavil na velik kraj.
Aus der Bedrängnis rief ich Jah; da hat mich Jah erhört und in weiten Raum gestellt.
6 Gospod je na moji strani; ne bom se bal, kaj mi more storiti človek?
Jahwe ist für mich, ich fürchte mich nicht: was könnten mir Menschen thun?
7 Gospod jemlje moj delež s tistimi, ki mi pomagajo, zato bom videl svojo željo na tistih, ki me sovražijo.
Jahwe ist für mich, unter meinen Helfern, und ich werde meine Lust sehen an denen, die mich hassen.
8 Bolje je zaupati v Gospoda, kakor zaupanje polagati v človeka.
Besser ist's, bei Jahwe Zuflucht suchen, als auf Menschen vertrauen.
9 Bolje je zaupati v Gospoda, kakor zaupanje polagati v prince.
Besser ist's, bei Jahwe Zuflucht suchen, als auf Fürsten vertrauen.
10 Vsi narodi so me obkrožili, toda uničil jih bom v Gospodovem imenu.
Alle Heiden umringten mich - im Namen Jahwes, fürwahr, zerhaue ich sie.
11 Obkrožili so me; da, obkrožili so me, toda uničil jih bom v Gospodovem imenu.
Sie umringten, ja umringten mich - im Namen Jahwes, fürwahr, zerhaue ich sie.
12 Obkrožili so me kakor čebele; pogašeni so kakor ogenj iz trnja, kajti uničil jih bom v Gospodovem imenu.
Sie umringten mich wie Bienen das Wachs, brannten wie Feuer in den Dornen - im Namen Jahwes, fürwahr, zerhaue ich sie!
13 Kruto si me sunil, da bi lahko padel, toda Gospod mi je pomagal.
Du hast mich heftig gestoßen, damit ich fallen möchte, aber Jahwe half mir.
14 Gospod je moja moč in pesem in postal je rešitev moje duše.
Jah ist meine Stärke und mein Lobgesang, und von ihm kam mir Heil.
15 Glas veselja in rešitve duš je v šotorskih svetiščih pravičnih; Gospodova desnica dela hrabro.
Jubel- und Siegesruf erschallt in den Zelten der Frommen; die Rechte Jahwes verrichtet große Thaten.
16 Gospodova desnica je vzvišena, Gospodova desnica dela hrabro.
Die Rechte Jahwes hebt empor; die Rechte Jahwes verrichtet große Thaten.
17 Ne bom umrl, temveč živel in oznanjal Gospodova dela.
Ich werde nicht sterben, sondern leben und die Werke Jahs verkündigen.
18 Gospod me je boleče okaral, toda ni me izročil smrti.
Jah hat mich wohl gezüchtigt, aber dem Tode hat er mich nicht preisgegeben.
19 Odprite mi velika vrata pravičnosti; šel bom vanje in bom hvalil Gospoda,
Thut mir auf die Thore der Gerechtigkeit: ich will durch sie eingehen, Jah zu preisen!
20 ta Gospodova velika vrata, v katera bodo vstopali pravični.
Dies ist das Thor Jahwes: Fromme gehen durch es ein.
21 Hvalil te bom, kajti slišal si me in postal si rešitev moje duše.
Ich preise dich, daß du mich erhört hast, und daß mir Heil von dir kam.
22 Kamen, ki so ga graditelji odklonili, je postal glava vogalnemu kamnu.
Der Stein, den die Bauenden verworfen haben, ist zum Eckstein geworden:
23 To je Gospodovo delo, to je čudovito v naših očeh.
Von seiten Jahwes ist das geschehen; wunderbar ist's in unseren Augen.
24 To je dan, ki ga je naredil Gospod; veselili se bomo in bili veseli v njem.
Dies ist der Tag, den Jahwe gemacht hat: laßt uns frohlocken und fröhlich an ihm sein!
25 Reši sedaj, rotim te, oh Gospod. Oh Gospod, rotim te, pošlji uspevanje sedaj.
Ach, Jahwe, hilf doch! Ach, Jahwe, gieb doch Gelingen!
26 Blagoslovljen bodi, kdor prihaja v Gospodovem imenu. Blagoslavljamo vas iz Gospodove hiše.
Gesegnet sei, wer da eingeht, im Namen Jahwes: wir segnen euch vom Tempel Jahwes aus.
27 Bog je Gospod, ki nam je pokazal svetlobo. Žrtev povežite z vrvmi, celó k oltarnim rogovom.
Jahwe ist Gott und er leuchtete uns. Bindet das Festopfer mit Seilen, bis an die Hörner des Altars!
28 Ti si moj Bog in tebe bom hvalil; ti si moj Bog, poviševal te bom.
Du bist mein Gott, und ich will dich preisen; mein Gott, ich will dich erheben!
29 Oh zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, kajti njegovo usmiljenje traja večno.
Danket Jahwe, denn er ist gütig, denn ewig währt seine Gnade!