< Psalmi 118 >

1 Oh zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, ker njegovo usmiljenje traja večno.
Yahweh Pakai chu aphatna jeh'in thangvah'un! Ami ngailutna dihtah chu tanglouvin aumjinge.
2 Naj sedaj reče Izrael, da njegovo usmiljenje traja večno.
Israel pumpin avel in seikit hen. Ami ngailutna dihtah chu tanglouvin aumjinge.
3 Naj sedaj reče Aronova hiša, da njegovo usmiljenje traja večno.
Aaron chilhah holeh thempuhon avel in seikitnu hen. Ami ngailutna dihtah chu tanglouvin aumjinge.
4 Naj sedaj rečejo tisti, ki se bojijo Gospoda, da njegovo usmiljenje traja večno.
Yahweh Pakai ging jousen seikit uhen agailut thutah chun tonsot in athoh jing e.
5 V tegobi sem klical h Gospodu; Gospod mi je odgovoril in me postavil na velik kraj.
Kagenthei pet in Yahweh Pakai kom ah kataovin ahileh Yahweh Pakai in kataona asangin eilhadoh tai.
6 Gospod je na moji strani; ne bom se bal, kaj mi more storiti človek?
Yahweh Pakai keilanga apanleh ipi kakichat ding ham? kon I-eilothei dingham?
7 Gospod jemlje moj delež s tistimi, ki mi pomagajo, zato bom videl svojo željo na tistih, ki me sovražijo.
Yahweh Pakai keilanga apanleh Aman eipapin tin, eidou hochu kajosa tobanga kavetding ahi.
8 Bolje je zaupati v Gospoda, kakor zaupanje polagati v človeka.
Mihem a kingai sangin, Yahweh Pakai kiselna a nei aphajoi.
9 Bolje je zaupati v Gospoda, kakor zaupanje polagati v prince.
Leng chapate a kingai sangin, Yahweh Pakai a kisel aphajoi.
10 Vsi narodi so me obkrožili, toda uničil jih bom v Gospodovem imenu.
Eidouva chidang namdangten eiumkimvel jongleh keiman amaho chu Yahweh Pakai thahatna jalla kasuhmang ding ahi.
11 Obkrožili so me; da, obkrožili so me, toda uničil jih bom v Gospodovem imenu.
Amahon eiumkimvellun eidelkhummun ahi, ahinla ken amaho chu Yahweh Pakai hanta jallin kasumang gamtan ahi.
12 Obkrožili so me kakor čebele; pogašeni so kakor ogenj iz trnja, kajti uničil jih bom v Gospodovem imenu.
Amahon khoi bangin eiumkimvellun eitommun, meikong a-al leng lungngin eileo tobangin eibolseuvin ahinla keiman Yahweh Pakai thahatna jallin amaho chu kasumangtan ahi.
13 Kruto si me sunil, da bi lahko padel, toda Gospod mi je pomagal.
Kagal miten tha tei ding eigouvin ahin Yahweh Pakai in eihuhdoh tai.
14 Gospod je moja moč in pesem in postal je rešitev moje duše.
Yahweh Pakai hi kathahatna leh kala ahin Aman galjona eipetan ahi.
15 Glas veselja in rešitve duš je v šotorskih svetiščih pravičnih; Gospodova desnica dela hrabro.
Kipana le galjona lahi michonphate ponbuh sungah akisan, Yahweh Pakai thahatna banjet in thil loupitah atongdohtan ahi!
16 Gospodova desnica je vzvišena, Gospodova desnica dela hrabro.
Yahweh Pakai thahatna banjetchun thil loupitah atongdohtan ahi.
17 Ne bom umrl, temveč živel in oznanjal Gospodova dela.
Keima thilouding kahin, Yahweh Pakai in eibolpeh thilho phongdoh dinga kahinjoh ding ahi.
18 Gospod me je boleče okaral, toda ni me izročil smrti.
Yahweh Pakai in nasatah'in eijepmin, ahinlah eithisah pon ahi.
19 Odprite mi velika vrata pravičnosti; šel bom vanje in bom hvalil Gospoda,
Mikitah ho lutna kot chu neihondoh peh'in keima lut ing ting Yahweh Pakai chu thangvahna kapehding ahi.
20 ta Gospodova velika vrata, v katera bodo vstopali pravični.
Hiche kelkot hohi Yahweh Pakai kom lhuntheina ahin michonpha hojong hicheahi lutji ahiuve.
21 Hvalil te bom, kajti slišal si me in postal si rešitev moje duše.
Kataona neisanpeh jehleh galjona neipeh jeh'in nangma kathangvah e!
22 Kamen, ki so ga graditelji odklonili, je postal glava vogalnemu kamnu.
Insahon adeimova apaimangu inning'a songpi khomdet pennin apangtai.
23 To je Gospodovo delo, to je čudovito v naših očeh.
Hichehi Yahweh Pakai natoh ahin mitvet dinga thilkidang tah ahi.
24 To je dan, ki ga je naredil Gospod; veselili se bomo in bili veseli v njem.
Hiche nikho hi Yahweh Pakai in asem ahin, eihon kipahtah leh thanomtah'a imandiu ahi.
25 Reši sedaj, rotim te, oh Gospod. Oh Gospod, rotim te, pošlji uspevanje sedaj.
O Yahweh Pakai lungsettah'in neihuhdoh'un, O Yahweh Pakai lungset tah'in neilolhin sahtei teijun.
26 Blagoslovljen bodi, kdor prihaja v Gospodovem imenu. Blagoslavljamo vas iz Gospodove hiše.
Yahweh Pakai minna hungpa chu anunnomme. Yahweh Pakai houinna kon in nangho phatthei kahinboh'un ahi.
27 Bog je Gospod, ki nam je pokazal svetlobo. Žrtev povežite z vrvmi, celó k oltarnim rogovom.
Yahweh Pakai chu Elohim Pathen, ichunguva hi vahjinga um a ahi. Kilhaina sa chu khaovin khitninlang maicham ki ho chutoh khitbeh'in
28 Ti si moj Bog in tebe bom hvalil; ti si moj Bog, poviševal te bom.
Nangma ka Pathen Elohim nahin keiman kavahchoi ding nahi! Nangma ka Pathen Elohim nahin keiman kachoisang ding ahi.
29 Oh zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, kajti njegovo usmiljenje traja večno.
Yahweh Pakai chu aphatna ho jeh'in thangvah'un! Ajeh chu amingailutna dihtah chu tonsot a umjing ahi.

< Psalmi 118 >