< Psalmi 116 >

1 Ljubim Gospoda, ker je slišal moj glas in moje ponižne prošnje.
Ay-ayatek ni Yahweh gapu ta dengdenggenna ti timekko ken dagiti panagpakpakaasik.
2 Ker je k meni nagnil svoje uho, zato bom klical k njemu, dokler živim.
Gapu ta ipangpangagnak, umawagak kenkuana iti unos ti panagbiagko.
3 Obdale so me bridkosti smrti in bolečine pekla so me prijele; spoznal sem stisko in bridkost. (Sheol h7585)
Pinalikmutandak dagiti tali ti patay, ken tinubngarnak ti palab-og ti sheol; nakariknaak iti sanaang ken ladingit. (Sheol h7585)
4 Potem sem klical h Gospodovemu imenu: »Oh Gospod, rotim te, osvobodi mojo dušo.«
Ket immawagak iti nagan ni Yahweh: “Pangngaasim O Yahweh, ispalem ti biagko.”
5 Milostljiv je Gospod in pravičen; da, naš Bog je usmiljen.
Naasi ken awan panangidumduma ni Yahweh; manangngaasi ti Diostayo.
6 Gospod varuje preprostega; ponižan sem bil in pomagal mi je.
Salakniban ni Yahweh dagiti awan gayawna; naipababaak ket insalakannak.
7 Vrni se k svojemu počitku, oh moja duša, kajti Gospod radodarno postopa s teboj.
Mabalinen nga agsubli ti kararruak iti paginanaanna, ta nagimbag ni Yahweh kaniak.
8 Kajti mojo dušo si osvobodil pred smrtjo, moje oči pred solzami in moja stopala pred padcem.
Ta inispalmo ti biagko manipud iti patay, dagiti matak manipud kadagiti lulua, ken dagiti sakak manipud iti pannakaitublak.
9 Hodil bom pred Gospodom v deželi živih.
Agserbiak kenni Yahweh iti daga dagiti sibibiag.
10 Verujem, zato sem rekel: »Bil sem silno prizadet.«
Namatiak kenkuana, uray idi imbagak “Kasta unay ti panagsagabak.”
11 V svoji naglici sem rekel: »Vsi ljudje so lažnivci.«
Dagusko nga imbaga, “Ulbod dagiti amin a tattao.”
12 Kaj naj bi vrnil Gospodu za vse njegove koristi do mene?
Kasano a masubadak ni Yahweh kadagiti amin a kinaimbagna kaniak?
13 Vzel bom čašo rešitve duše in klical h Gospodovemu imenu.
Itag-aykonto ti kopa ti pannakaisalakan, ken umawagak iti nagan ni Yahweh.
14 Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva.
Tungpalekto dagiti sapatak kenni Yahweh iti imatang dagiti amin a tattaona.
15 Dragocena je v Gospodovih očeh smrt njegovih svetih.
Napateg iti imatang ni Yahweh ti ipapatay dagiti santona.
16 Oh Gospod, zares sem tvoj služabnik; tvoj služabnik sem in sin tvoje pomočnice; ti si odvezal moje vezi.
Pudno, O Yahweh, adipennak; adipennak, ti anak a lalaki ti adipenmo a babai; winarwarmo dagiti kawarko.
17 Daroval ti bom žrtev zahvaljevanja in klical bom h Gospodovemu imenu.
Idatonkonto kenka ti daton ti panagyaman ken umawagakto iti nagan ni Yahweh.
18 Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva,
Tungpalekto dagiti sapatak kenni Yahweh iti imatang dagiti amin a tattaona,
19 na dvorih Gospodove hiše, v tvoji sredi, oh Jeruzalem. Hvalite Gospoda.
kadagiti paraangan ti balay ni Yahweh, iti tengngam, Jerusalem. Idaydayawyo ni Yahweh.

< Psalmi 116 >