< Psalmi 116 >

1 Ljubim Gospoda, ker je slišal moj glas in moje ponižne prošnje.
JUGUAEYA si Jeova sa jajungog y inagangjo yan y tinayuyutto sija.
2 Ker je k meni nagnil svoje uho, zato bom klical k njemu, dokler živim.
Sa janaegueng y talangaña guiya guajo, enao mina na juaagangja güe mientras lâlâlâyo.
3 Obdale so me bridkosti smrti in bolečine pekla so me prijele; spoznal sem stisko in bridkost. (Sheol h7585)
Y cuetdas y finatae umoriyayeyo, yan y piniten y naftan sumoda yo: ya jusoda chinatsaga yan triniste. (Sheol h7585)
4 Potem sem klical h Gospodovemu imenu: »Oh Gospod, rotim te, osvobodi mojo dušo.«
Ayo nae juagang y naan Jeova; O Jeova, jugagagaojao, nalibre y antijo.
5 Milostljiv je Gospod in pravičen; da, naš Bog je usmiljen.
Guaeyayon si Jeova yan tunas; junggan, y Yuusta senyoase.
6 Gospod varuje preprostega; ponižan sem bil in pomagal mi je.
Si Jeova jaadadaje y taeisao: guajo estaba macone tagpapa, yan güiya sumatbayo.
7 Vrni se k svojemu počitku, oh moja duša, kajti Gospod radodarno postopa s teboj.
Talo guato gui descansomo, O antijo; sa si Jeova uchalapon megae guiya jago.
8 Kajti mojo dušo si osvobodil pred smrtjo, moje oči pred solzami in moja stopala pred padcem.
Sa unalibre y antijo guinin y finatae, y atadogco guinen y lagosija, yan y adengjo guinin y pinedong.
9 Hodil bom pred Gospodom v deželi živih.
Bae jufamocat gui menan Jeova gui tano y manlalala.
10 Verujem, zato sem rekel: »Bil sem silno prizadet.«
Jujojonggue, enao mina jusangan sa estaba gosdangculo y pinitijo.
11 V svoji naglici sem rekel: »Vsi ljudje so lažnivci.«
Yleco gui chinadigco, todo y taotao sija mandacon.
12 Kaj naj bi vrnil Gospodu za vse njegove koristi do mene?
Jafa juapase si Jeova pot todo y minaulegña guiya guajo.
13 Vzel bom čašo rešitve duše in klical h Gospodovemu imenu.
Bae juchule y copan satbasion, yan juagang y naan Jeova.
14 Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva.
Bae juapase y promesajo as Jeova, pago gui menan todo y taotaoña sija.
15 Dragocena je v Gospodovih očeh smrt njegovih svetih.
Guaelaye gui linie Jeova, y finatae y mañantosña.
16 Oh Gospod, zares sem tvoj služabnik; tvoj služabnik sem in sin tvoje pomočnice; ti si odvezal moje vezi.
O Jeova, magajet na guajo tentagomo; guajo y tentagomo, yan y lajin y tentagomo palaoan: jago pumula y magodeco.
17 Daroval ti bom žrtev zahvaljevanja in klical bom h Gospodovemu imenu.
Bae juofrese jao ni y inefresen grasias, yan juaagang y naan Jeova.
18 Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva,
Bae juapase y promesajo as Jeova, pago gui menan todo y taotaoña sija.
19 na dvorih Gospodove hiše, v tvoji sredi, oh Jeruzalem. Hvalite Gospoda.
Gui jalom y páteo y guima Jeova, gui talo guiya jago, O Jerusalem. Fanmanalaba jamyo as Jeova.

< Psalmi 116 >