< Psalmi 114 >
1 Ko je Izrael odšel iz Egipta, hiša Jakobova od ljudi tujega jezika,
Kane jo-Israel owuok Misri, ee, kane joka Jakobo owuok e kind joma wacho dhok mopogore,
2 je bil Juda njegovo svetišče in Izrael njegovo gospostvo.
Juda nodoko kama ler mar lemo mar Nyasaye, kendo Israel nobedo mwandune owuon.
3 Morje je to videlo in pobegnilo; Jordan je bil gnan nazaj.
Nam nonenogi mi oa gi ngʼwech, kendo Jordan ne odar oweyonigi piny,
4 Gore so poskakovale kakor ovni in majhni hribi kakor jagnjeta.
gode nolengʼore ka imbe, to thuche to nochikore ka nyirombe.
5 Kaj ti je bilo, oh ti morje, da bežiš? Ti Jordan, da si bil gnan nazaj?
Angʼo momiyo ne ia gi ngʼwech, yaye nam? Yaye Jordan, ne idar iweyonegi piny nangʼo?
6 Ve gore, da ste poskakovale kakor ovni in vi majhni hribi kakor jagnjeta?
To un gode to ne ulengʼoru ka imbe nangʼo? Koso thuche to nochikore ka nyirombe nikech angʼo?
7 Trepetaj, ti zemlja, ob Gospodovi prisotnosti, ob prisotnosti Jakobovega Boga,
Yaye piny, yiengni ka Ruoth Nyasaye ni machiegni kodi, yiengni e nyim Nyasach Jakobo,
8 ki je skalo spremenil v stoječo vodo, kremen v studenec vodá.
Nyasaye mane omiyo lwanda olokore pi mogudore, kendo mane omiyo lwanda matek olokore sokni mag pi.