< Psalmi 103 >

1 Blagoslavljaj Gospoda, oh moja duša, in vse, kar je znotraj mene, blagoslavljaj njegovo sveto ime.
Por David. ¡Alabado sea Yahvé, alma mía! Todo lo que hay dentro de mí, alaba su santo nombre.
2 Blagoslavljaj Gospoda, oh moja duša in ne pozabi vseh dejanj njega,
Alaba a Yahvé, alma mía, y no olvides todos sus beneficios,
3 ki odpušča vse tvoje krivičnosti, ki ozdravlja vse tvoje bolezni,
que perdona todos tus pecados, que cura todas tus enfermedades,
4 ki odkupuje tvoje življenje pred uničenjem, ki te krona z ljubečo skrbnostjo in nežnimi usmiljenji,
que redime tu vida de la destrucción, que te corona de bondad y misericordia,
5 ki tvoja usta nasičuje z dobrimi stvarmi, tako da se tvoja mladost obnavlja kakor orlova.
que satisface tu deseo con cosas buenas, para que tu juventud se renueve como la del águila.
6 Gospod izvršuje pravičnost in sodbo za vse, ki so zatirani.
Yahvé ejecuta actos justos, y justicia para todos los oprimidos.
7 Svoje poti je dal spoznati Mojzesu, svoja dela Izraelovim otrokom.
Dio a conocer sus caminos a Moisés, sus hechos a los hijos de Israel.
8 Gospod je usmiljen in milostljiv, počasen za jezo in obilen v usmiljenju.
El Señor es misericordioso y bondadoso, lento para la ira, y abundante en bondad amorosa.
9 Ne bo se vedno pričkal niti svoje jeze ne bo držal na veke.
No siempre acusará; tampoco se quedará enfadado para siempre.
10 Z nami ni ravnal po naših grehih niti nas ni nagrajeval glede na naše krivičnosti.
No nos ha tratado según nuestros pecados, ni nos ha pagado nuestras iniquidades.
11 Kajti kakor je nebo visoko nad zemljo, tako veliko je njegovo usmiljenje do tistih, ki se ga bojijo.
Porque como los cielos son altos sobre la tierra, tan grande es su bondad para con los que le temen.
12 Kolikor daleč je vzhod od zahoda, tako daleč odstranja naše prestopke od nas.
Tan lejos como el este está del oeste, hasta ahora ha quitado de nosotros nuestras transgresiones.
13 Kakor se oče usmili svojih otrok, tako se Gospod usmili teh, ki se ga bojijo.
Como un padre se compadece de sus hijos, por lo que Yahvé se compadece de los que le temen.
14 Kajti pozna naš sestav; spominja se, da smo prah.
Porque él sabe cómo estamos hechos. Recuerda que somos polvo.
15 Glede človeka, so njegovi dnevi kakor trava; kakor cvetica polja, tako cveti.
En cuanto al hombre, sus días son como la hierba. Como una flor del campo, así florece.
16 Kajti čeznjo gre veter in izgine in njen kraj je ne bo več poznal.
Porque el viento pasa por encima, y se va. Su lugar ya no lo recuerda.
17 Toda Gospodovo usmiljenje je od večnosti do večnosti na tistih, ki se ga bojijo in njegova pravičnost do otrok otrok,
Pero la bondad de Yahvé es eterna con los que le temen, su justicia a los hijos de los hijos,
18 tistim, ki se držijo njegove zaveze in tistim, ki se spominjajo njegovih zapovedi, da jih izpolnjujejo.
a los que guardan su pacto, a los que se acuerdan de obedecer sus preceptos.
19 Gospod je pripravil svoj prestol v nebesih in njegovo kraljestvo vlada nad vsemi.
Yahvé ha establecido su trono en los cielos. Su reino gobierna sobre todo.
20 Blagoslavljajte Gospoda, vi njegovi angeli, ki se odlikujete v moči, ki izpolnjujete njegove zapovedi s poslušanjem glasu njegove besede.
Alabad a Yahvé, ángeles suyos, que son poderosos en fuerza, que cumplen su palabra, obedeciendo la voz de su palabra.
21 Blagoslavljajte Gospoda, vse ve njegove vojske, vi njegovi služabniki, ki izpolnjujete njegovo željo.
Alabad a Yahvé, todos sus ejércitos, vosotros, siervos suyos, que hacéis su voluntad.
22 Blagoslavljajte Gospoda, vsa njegova dela na vseh krajih njegovega gospostva. Blagoslavljaj Gospoda, oh moja duša.
Alabad a Yahvé, todas sus obras, en todos los lugares de su dominio. ¡Alabado sea Yahvé, mi alma!

< Psalmi 103 >