< Pregovori 9 >

1 Modrost je zgradila svojo hišo, izklesala je svojih sedem stebrov,
Wisdom has built her house, She has hewn out her pillars—seven.
2 pobila je svoje živali, zmešala je svoje vino, prav tako je pripravila svojo mizo.
She has slaughtered her slaughter, She has mingled her wine, Indeed, she has arranged her table.
3 Poslala je svoje dekle. Na najvišjih krajih mesta kliče:
She has sent forth her girls, She cries on the tops of the high places of the city:
4 »Kdorkoli je preprost, naj vstopi sèm.« Glede tistega, ki hoče razumevanje, mu reče:
“Who [is] simple? Let him turn aside here.” Whoever lacks heart: she has said to him,
5 »Pridi, jej od mojega kruha in pij od vina, ki sem ga namešala.«
“Come, eat of my bread, And drink of the wine I have mingled.
6 Zapusti nespametne in živi in pojdi po poti razumevanja.
Forsake the simple and live, And be blessed in the way of understanding.”
7 Kdor graja posmehljivca, samemu sebi pridobiva sramoto in kdor ošteje zlobnega človeka, sebi pridobiva madež.
The instructor of a scorner Is receiving for it—shame, And a reprover of the wicked—his blemish.
8 Ne grajaj posmehljivca, da te ne zasovraži. Oštej modrega človeka, in te bo ljubil.
Do not reprove a scorner, lest he hate you, Give reproof to the wise, and he loves you.
9 Daj poučevanje modremu človeku in bo še modrejši, pouči pravičnega človeka in pomnožil se bo v znanju.
Give to the wise, and he is wiser still, Make known to the righteous, And he increases learning.
10 Strah Gospodov je začetek modrosti, in spoznanje svetega je razumevanje.
The commencement of wisdom [is] the fear of YHWH, And a knowledge of the Holy Ones [is] understanding.
11 Kajti po meni bodo tvoji dnevi pomnoženi in leta tvojega življenja ti bodo narasla.
For by me your days multiply, And years of life are added to you.
12 Če si moder, boš moder zase, toda če se posmehuješ, boš to sam trpel.
If you have been wise, you have been wise for yourself, And you have scorned—you bear [it] alone.
13 Nespametna ženska je kričava. Naivna je in ničesar ne ve.
A foolish woman [is] noisy, Simple, and has not known what.
14 Kajti sedi pri vratih svoje hiše, na sedežu, na visokih krajih mesta,
And she has sat at the opening of her house, On a throne—the high places of the city,
15 da kliče mimoidoče, ki gredo naravnost na svojih poteh:
To call to those passing by the way, Who are going straight [on] their paths.
16 »Kdorkoli je preprost, naj vstopi sèm.« Glede tistega, ki hoče razumevanje, mu pravi:
“Who [is] simple? Let him turn aside here.” And whoever lacks heart—she said to him,
17 »Ukradene vode so sladke in kruh, pojeden na skrivnem, je prijeten.«
“Stolen waters are sweet, And hidden bread is pleasant.”
18 Toda ta ne spozna, da so tam mrtvi in da so njeni gostje v globinah pekla. (Sheol h7585)
And he has not known that Rephaim [are] there, Her invited ones in deep places of Sheol! (Sheol h7585)

< Pregovori 9 >