< Pregovori 6 >

1 Moj sin, če si pôrok za svojega prijatelja, če si udaril svojo roko s tujcem,
Anakku, janganlah engkau berjanji kepada orang lain, “Saya akan menjamin hutangmu. Bila kamu tidak bisa membayar, saya akan membayarnya.”
2 si ulovljen z besedami svojih ust, si vzet z besedami svojih ust.
Karena, jika engkau menjadi penjamin hutang orang lain, engkau sudah terjerat oleh janjimu itu
3 Sedaj stôri to, moj sin in se osvobodi, ko si prišel v roko svojega prijatelja. Pojdi, ponižaj se in prepričaj svojega prijatelja.
dan terikat tanggung jawab kepada orang itu. Maka yang harus engkau lakukan adalah, segera lepaskan dirimu darinya! Pergilah kepadanya, rendahkan dirimu, dan mintalah dia menghapuskan perjanjian itu.
4 Ne daj spanja svojim očem niti dremanja svojim vekam.
Jangan tidur sebelum urusan itu selesai!
5 Osvobodi se kakor srna pred lovčevo roko in kakor ptica pred ptičarjevo roko.
Bebaskanlah dirimu seperti rusa lari kabur dari pemburunya, seperti burung meloloskan diri dari perangkapnya.
6 Pojdi k mravlji, ti lenuh, preudari njene poti in bodi moder,
Hai orang malas, semut-semut pun lebih pandai daripadamu! Perhatikanlah cara hidup mereka dan belajarlah menjadi bijak!
7 ki nima ne vodnika, ne nadzornika ali ne vladarja,
Meskipun semut tidak punya pemimpin atau penguasa yang mengatur mereka untuk bekerja,
8 svojo hrano si pripravlja poleti in svojo hrano zbira na žetvi.
mereka teratur mencari makanan sepanjang musim panas dan menyimpannya untuk musim hujan.
9 Doklej boš spal, oh lenuh? Kdaj boš vstal iz svojega spanja?
Tetapi pemalas hanya berbaring-baring sepanjang hari! Kapan kamu mau bangun dan bekerja?
10 Še malo spanja, malo dremanja, malo prekrižanih rok za spanje,
“Ah, aku masih mengantuk. Aku mau tidur sebentar lagi. Biarkan aku melipat tangan dan berbaring sebentar saja,” begitulah katamu.
11 tako bo tvoja revščina prišla kakor nekdo, ki se klati in tvoje pomanjkanje kakor oborožen človek.
Maka seperti perampok yang datang tak terduga, demikianlah kamu mendadak miskin. Kekurangan tiba-tiba menyerangmu seperti seorang penjahat.
12 Nespodobna oseba, zloben človek, ki hodi s kljubovalnimi usti,
Pembohong itu sampah! Mereka jahat dan tidak berguna.
13 mežika s svojimi očmi, govori s svojimi stopali, uči s svojimi prsti.
Mereka mengedipkan mata atau membuat isyarat kecil dengan tangan atau kaki supaya rekannya membantu dalam penipuan.
14 Kljubovalnost je v njegovem srcu, nenehno snuje vragolijo, seje neenotnost.
Hati pembohong tak henti memikirkan tipu daya dan rencana licik. Di mana-mana mereka menimbulkan pertengkaran.
15 Zato bo njegova katastrofa prišla nenadoma, nenadoma bo zlomljen brez zdravila.
Karena itu bencana akan menimpa mereka dengan tiba-tiba. Dalam sekejap mereka akan remuk tanpa dapat dipulihkan.
16 Teh šest stvari sovraži Gospod; da, sedem mu jih je ogabnost:
Ada beberapa kejahatan yang sangat dibenci TUHAN:
17 ponosen pogled, lažniv jezik in roke, ki prelijejo nedolžno kri,
Mata yang memandang rendah orang lain, mulut yang berbohong, tangan yang membunuh orang tak bersalah,
18 srce, ki snuje zlobne zamisli, stopala, ki so nagla v teku k vragoliji,
hati yang merencanakan kejahatan, kaki yang cepat melangkah untuk berbuat dosa,
19 kriva priča, ki govori laži in kdor seje neenotnost med brati.
orang yang memberi saksi dusta, dan orang yang suka mengadu domba sehingga menimbulkan pertengkaran saudara.
20 Moj sin, drži se zapovedi svojega očeta in ne zapusti postave svoje matere.
Anakku, ikutilah ajaran ayahmu dan jangan tinggalkan nasihat ibumu.
21 Nenehno si ju privezuj na svoje srce in zavezuj si ju okoli svojega vratu.
Simpanlah semuanya baik-baik di dalam hatimu. Biarlah ajaran orangtuamu seperti tali pengingat yang selalu dikalungkan pada lehermu.
22 Kadar greš, te bo vodila, kadar spiš, te bo obvarovala in kadar se zbudiš, se bo pogovarjala s teboj.
Bila engkau terus mengingatnya, ajaran itu akan memandu langkah hidupmu. Engkau akan terlindung di saat lelap, dan dibimbingnya saat terjaga.
23 Kajti zapoved je svetilka; in postava je svetloba in graje poučevanja so pot življenja,
Karena nasihat, bimbingan, dan teguran itu ibarat cahaya terang yang menuntunmu ke jalan kehidupan.
24 da te obvarujejo pred zlo žensko, pred priliznjenim jezikom tuje ženske.
Dengan mengikutinya, engkau akan luput dari bujukan perempuan sundal dan rayuan istri orang.
25 V svojem srcu si ne požêli njene lepote niti naj te ona ne ujame s svojimi vekami.
Jangan tergoda oleh kecantikannya, dan jangan terpikat oleh kedipan matanya.
26 Kajti s pomočjo vlačugarske ženske je mož priveden do koščka kruha in zakonolomka bo lovila dragoceno življenje.
Bila engkau tidur dengan pelacur, engkau bisa membayar hanya seharga roti, tetapi bila engkau berzina dengan istri orang, harganya dibayar nyawa.
27 Mar lahko človek vzame ogenj v svoje naročje in njegova oblačila ne bodo ožgana?
Bermain api, hangus, bermain air, basah, bermain pisau, luka.
28 Mar lahko kdo hodi po žerjavici in njegova stopala ne bodo opečena?
29 Tako kdor hodi k ženi svojega soseda, kdorkoli se je dotika, ne bo nedolžen.
Begitu juga bila engkau berzina dengan istri orang, pastilah engkau dihukum.
30 Ljudje ne prezirajo tatu, če krade, da zadovolji svojo dušo, kadar je lačen,
Bila orang mencuri karena lapar, orang lain bisa maklum sebab mereka pikir, “Kasihan, dia mencuri karena tak sanggup membeli makan.”
31 toda če je najden, naj povrne sedemkratno; izročil bo vse imetje svoje hiše.
Meski demikian, bila pencuri itu tertangkap, dia tetap akan dihukum dan harus membayar tujuh kali lipat dari yang diambilnya. Dia wajib membayar sekalipun harus menjual seluruh hartanya.
32 Toda kdorkoli z žensko zagreši zakonolomstvo, nima razumevanja. Tisti, ki to počne, uničuje svojo lastno dušo.
Jauh lebih celaka orang yang berzina! Siapa berzina sungguh tak berotak. Dia menghancurkan dirinya sendiri.
33 Prejel bo rano in nečast in njegova graja ne bo izbrisana.
Orang seperti itu pasti dipukul dan dihina. Dia tidak akan dihormati lagi, karena aibnya tak terlupakan.
34 Kajti ljubosumje je bes moškega, zato ne bo prizanesel na dan maščevanja.
Rasa cemburu seorang suami membuat hatinya dibakar amarah. Saat membalas dendam, dia tak akan berbelas kasihan.
35 Ne bo se ozrl na kakršnokoli odkupnino niti ne bo zadovoljen počival, čeprav mu daješ mnogo daril.
Dia tidak akan mau menerima ganti rugi. Seberapa pun besarnya suap yang diberikan untuk menutupi perzinaan itu, dia pasti menolaknya!

< Pregovori 6 >