< Pregovori 6 >

1 Moj sin, če si pôrok za svojega prijatelja, če si udaril svojo roko s tujcem,
בני אם-ערבת לרעך תקעת לזר כפיך
2 si ulovljen z besedami svojih ust, si vzet z besedami svojih ust.
נוקשת באמרי-פיך נלכדת באמרי-פיך
3 Sedaj stôri to, moj sin in se osvobodi, ko si prišel v roko svojega prijatelja. Pojdi, ponižaj se in prepričaj svojega prijatelja.
עשה זאת אפוא בני והנצל-- כי באת בכף-רעך לך התרפס ורהב רעיך
4 Ne daj spanja svojim očem niti dremanja svojim vekam.
אל-תתן שנה לעיניך ותנומה לעפעפיך
5 Osvobodi se kakor srna pred lovčevo roko in kakor ptica pred ptičarjevo roko.
הנצל כצבי מיד וכצפור מיד יקוש
6 Pojdi k mravlji, ti lenuh, preudari njene poti in bodi moder,
לך-אל-נמלה עצל ראה דרכיה וחכם
7 ki nima ne vodnika, ne nadzornika ali ne vladarja,
אשר אין-לה קצין-- שטר ומשל
8 svojo hrano si pripravlja poleti in svojo hrano zbira na žetvi.
תכין בקיץ לחמה אגרה בקציר מאכלה
9 Doklej boš spal, oh lenuh? Kdaj boš vstal iz svojega spanja?
עד-מתי עצל תשכב מתי תקום משנתך
10 Še malo spanja, malo dremanja, malo prekrižanih rok za spanje,
מעט שנות מעט תנומות מעט חבק ידים לשכב
11 tako bo tvoja revščina prišla kakor nekdo, ki se klati in tvoje pomanjkanje kakor oborožen človek.
ובא-כמהלך ראשך ומחסרך כאיש מגן
12 Nespodobna oseba, zloben človek, ki hodi s kljubovalnimi usti,
אדם בליעל איש און הולך עקשות פה
13 mežika s svojimi očmi, govori s svojimi stopali, uči s svojimi prsti.
קרץ בעינו מלל ברגלו מרה באצבעתיו
14 Kljubovalnost je v njegovem srcu, nenehno snuje vragolijo, seje neenotnost.
תהפכות בלבו--חרש רע בכל-עת מדנים (מדינים) ישלח
15 Zato bo njegova katastrofa prišla nenadoma, nenadoma bo zlomljen brez zdravila.
על-כן--פתאם יבוא אידו פתע ישבר ואין מרפא
16 Teh šest stvari sovraži Gospod; da, sedem mu jih je ogabnost:
שש-הנה שנא יהוה ושבע תועבות (תועבת) נפשו
17 ponosen pogled, lažniv jezik in roke, ki prelijejo nedolžno kri,
עינים רמות לשון שקר וידים שפכות דם-נקי
18 srce, ki snuje zlobne zamisli, stopala, ki so nagla v teku k vragoliji,
לב--חרש מחשבות און רגלים ממהרות לרוץ לרעה
19 kriva priča, ki govori laži in kdor seje neenotnost med brati.
יפיח כזבים עד שקר ומשלח מדנים בין אחים
20 Moj sin, drži se zapovedi svojega očeta in ne zapusti postave svoje matere.
נצר בני מצות אביך ואל-תטש תורת אמך
21 Nenehno si ju privezuj na svoje srce in zavezuj si ju okoli svojega vratu.
קשרם על-לבך תמיד ענדם על-גרגרתך
22 Kadar greš, te bo vodila, kadar spiš, te bo obvarovala in kadar se zbudiš, se bo pogovarjala s teboj.
בהתהלכך תנחה אתך-- בשכבך תשמר עליך והקיצות היא תשיחך
23 Kajti zapoved je svetilka; in postava je svetloba in graje poučevanja so pot življenja,
כי נר מצוה ותורה אור ודרך חיים תוכחות מוסר
24 da te obvarujejo pred zlo žensko, pred priliznjenim jezikom tuje ženske.
לשמרך מאשת רע מחלקת לשון נכריה
25 V svojem srcu si ne požêli njene lepote niti naj te ona ne ujame s svojimi vekami.
אל-תחמד יפיה בלבבך ואל-תקחך בעפעפיה
26 Kajti s pomočjo vlačugarske ženske je mož priveden do koščka kruha in zakonolomka bo lovila dragoceno življenje.
כי בעד-אשה זונה עד-ככר-לחם ואשת איש-- נפש יקרה תצוד
27 Mar lahko človek vzame ogenj v svoje naročje in njegova oblačila ne bodo ožgana?
היחתה איש אש בחיקו ובגדיו לא תשרפנה
28 Mar lahko kdo hodi po žerjavici in njegova stopala ne bodo opečena?
אם-יהלך איש על-הגחלים ורגליו לא תכוינה
29 Tako kdor hodi k ženi svojega soseda, kdorkoli se je dotika, ne bo nedolžen.
כן--הבא אל-אשת רעהו לא-ינקה כל-הנגע בה
30 Ljudje ne prezirajo tatu, če krade, da zadovolji svojo dušo, kadar je lačen,
לא-יבוזו לגנב כי יגנוב-- למלא נפשו כי ירעב
31 toda če je najden, naj povrne sedemkratno; izročil bo vse imetje svoje hiše.
ונמצא ישלם שבעתים את-כל-הון ביתו יתן
32 Toda kdorkoli z žensko zagreši zakonolomstvo, nima razumevanja. Tisti, ki to počne, uničuje svojo lastno dušo.
נאף אשה חסר-לב משחית נפשו הוא יעשנה
33 Prejel bo rano in nečast in njegova graja ne bo izbrisana.
נגע-וקלון ימצא וחרפתו לא תמחה
34 Kajti ljubosumje je bes moškega, zato ne bo prizanesel na dan maščevanja.
כי-קנאה חמת-גבר ולא-יחמול ביום נקם
35 Ne bo se ozrl na kakršnokoli odkupnino niti ne bo zadovoljen počival, čeprav mu daješ mnogo daril.
לא-ישא פני כל-כפר ולא-יאבה כי תרבה-שחד

< Pregovori 6 >