< Pregovori 26 >

1 Kakor sneg poleti in kakor dež ob času žetve, tako se čast ne poda bedaku.
quomodo nix aestate et pluvia in messe sic indecens est stulto gloria
2 Kakor ptica s potepanjem, kakor lastovka z letenjem, tako prekletstvo brez razloga ne bo prišlo.
sicut avis ad alia transvolans et passer quolibet vadens sic maledictum frustra prolatum in quempiam superveniet
3 Bič za konja, uzda za osla in palica za hrbet bedaka.
flagellum equo et camus asino et virga dorso inprudentium
4 Bedaku ne odgovori glede na njegovo neumnost, da ne bi bil tudi ti podoben njemu.
ne respondeas stulto iuxta stultitiam suam ne efficiaris ei similis
5 Odgovori bedaku glede na njegovo neumnost, da on ne bi bil moder v svoji lastni domišljavosti.
responde stulto iuxta stultitiam suam ne sibi sapiens esse videatur
6 Kdor pošilja sporočilo po roki bedaka, si odseka stopala in pije škodo.
claudus pedibus et iniquitatem bibens qui mittit verba per nuntium stultum
7 Nogi hromega nista enaki; takšna je prispodoba v ustih bedakov.
quomodo pulchras frustra habet claudus tibias sic indecens est in ore stultorum parabola
8 Kakor kdor poveže kamen v pračo, tak je, kdor daje čast bedaku.
sicut qui mittit lapidem in acervum Mercurii ita qui tribuit insipienti honorem
9 Kakor gre trn v roko pijanca, taka je prispodoba v ustih bedakov.
quomodo si spina nascatur in manu temulenti sic parabola in ore stultorum
10 Velik Bog, ki je ustvaril vse stvari, nagrajuje tako bedaka kakor prestopnike.
iudicium determinat causas et qui inponit stulto silentium iras mitigat
11 Kakor se pes vrača k svojemu izbljuvku, tako se bedak vrača k svoji neumnosti.
sicut canis qui revertitur ad vomitum suum sic inprudens qui iterat stultitiam suam
12 Ali vidiš modrega človeka v njegovi lastni domišljavosti? Več upanja je za bedaka kakor zanj.
vidisti hominem sapientem sibi videri magis illo spem habebit stultus
13 Len človek pravi: » Tam je lev na poti, lev je na ulicah.«
dicit piger leaena in via leo in itineribus
14 Kakor se vrata obračajo na svojih tečajih, tako se leni na svoji postelji.
sicut ostium vertitur in cardine suo ita piger in lectulo suo
15 Leni skriva svojo roko v svojem naročju, žalosti ga, da jo ponovno prinese k svojim ustom.
abscondit piger manus sub ascellas suas et laborat si ad os suum eas converterit
16 Lenuh je modrejši v svoji lastni domišljavosti, kakor sedem mož, ki lahko izkažejo razlog.
sapientior sibi piger videtur septem viris loquentibus sententias
17 Kdor gre mimo in se vmešava v prepir, ki mu ne pripada, je podoben tistemu, ki psa zgrabi za ušesa.
sicut qui adprehendit auribus canem sic qui transit et inpatiens commiscetur rixae alterius
18 Kakor zmešan človek, ki meče kose tlečega lesa, puščice in smrt,
sicut noxius est qui mittit lanceas et sagittas et mortem
19 tak je človek, ki zavaja svojega bližnjega in pravi: »Ali nisem na zabavi?«
sic vir qui fraudulenter nocet amico suo et cum fuerit deprehensus dicit ludens feci
20 Kjer ni nobenega lesa, tam ogenj poide. Tako, kjer ni tožljivca, prepir preneha.
cum defecerint ligna extinguetur ignis et susurrone subtracto iurgia conquiescunt
21 Kakor je oglje za vročo žerjavico in drva za ogenj, tako je prepirljiv človek za podžiganje prepira.
sicut carbones ad prunam et ligna ad ignem sic homo iracundus suscitat rixas
22 Besede tožljivca so kakor rane in gredo navzdol v najnotranjejše dele trebuha.
verba susurronis quasi simplicia et ipsa perveniunt ad intima ventris
23 Goreče ustnice in zlobno srce sta podobna črepinji, pokriti s srebrovo žlindro.
quomodo si argento sordido ornare velis vas fictile sic labia tumentia cum pessimo corde sociata
24 Kdor sovraži, prikriva s svojimi ustnicami in znotraj sebe shranjuje prevaro;
labiis suis intellegitur inimicus cum in corde tractaverit dolos
25 kadar govori lepo, mu ne verjemi, kajti sedem ogabnosti je v njegovem srcu.
quando submiserit vocem suam ne credideris ei quoniam septem nequitiae sunt in corde illius
26 Čigar sovraštvo je pokrito s prevaro, bo njegova zlobnost razkazana pred celotno skupnostjo.
qui operit odium fraudulenter revelabitur malitia eius in concilio
27 Kdorkoli koplje jamo, bo padel vanjo, in kdor vali kamen, se bo le-ta vrnil nadenj.
qui fodit foveam incidet in eam et qui volvit lapidem revertetur ad eum
28 Lažniv jezik sovraži tiste, ki so prizadeti z njim in prilizovanje ust dela propad.
lingua fallax non amat veritatem et os lubricum operatur ruinas

< Pregovori 26 >