< Pregovori 21 >

1 Kraljevo srce je v Gospodovi roki, kakor vodne reke, obrača ga kamor hoče.
Como ribeiros d'aguas, assim é o coração do rei na mão do Senhor; a tudo quanto quer o inclina.
2 Vsaka človekova pot je pravilna v njegovih lastnih očeh, toda Gospod preudarja srca.
Todo o caminho do homem é recto aos seus olhos, mas o Senhor pondera os corações.
3 Izvajati pravičnost in sodbo je Gospodu bolj sprejemljivo kakor klavna daritev.
Fazer justiça e juizo é mais acceito ao Senhor do que lhe offerecer sacrificio.
4 Vzvišen pogled in ponosno srce in oranje zlobnih je greh.
Altivez dos olhos, e inchação de coração, e a lavoura dos impios é peccado.
5 Misli marljivega se nagibajo samo k obilju, toda od vsakega, ki je nagel, samo za pomanjkanje.
Os pensamentos do diligente tendem só á abundancia, porém os de todo o apressado tão sómente á pobreza.
6 Pridobivanje zakladov z lažnivim jezikom je ničevost, premetavana sem ter tja, od tistih, ki iščejo smrt.
Trabalhar por ajuntar thesouro com lingua falsa é uma vaidade impellida d'aquelles que buscam a morte.
7 Ropanje zlobnih jih bo uničilo, ker so odklonili izvrševati sodbo.
As rapinas dos impios os virão a destruir, porquanto recusam fazer a justiça.
8 Človekova pot je kljubovalna in nenavadna, toda glede čistega, njegovo delo je pravilno.
O caminho do homem é todo perverso e estranho, porém a obra do puro é recta.
9 Bolje je prebivati v kotu hišne strehe kakor s prepirljivo žensko v prostrani hiši.
Melhor é morar n'um canto do terraço, do que com a mulher contenciosa, e isso em casa em que mais companhia haja.
10 Duša zlobnega želi zlo; njegov sosed v njegovih očeh ne najde naklonjenosti.
A alma do impio deseja o mal: o seu proximo lhe não agrada aos seus olhos.
11 Kadar je posmehljivec kaznovan, preprosti postane moder in kadar je moder poučen, prejema znanje.
Castigado o escarnecedor, o simples se torna sabio; e, ensinado o sabio, recebe o conhecimento.
12 Pravičen človek modro preudarja hišo zlobnega, toda Bog ruši zlobne zaradi njihove zlobnosti.
Prudentemente considera o justo a casa do impio, quando Deus transtorna os impios para o mal.
13 Kdorkoli maši svoja ušesa ob joku ubogega, bo tudi sam jokal, toda ne bo uslišan.
O que tapa o seu ouvido ao clamor do pobre elle tambem clamará e não será ouvido.
14 Darilo na skrivnem pomirja jezo, nagrada v naročje pa močan bes.
O presente que se dá em segredo abate a ira, e a dadiva no seio a grande indignação.
15 Pravičnim je veselje izvrševati sodbo, toda uničenje bo za delavce krivičnosti.
O fazer justiça é alegria para o justo, mas espanto para os que obram a iniquidade.
16 Človek, ki tava izven poti razumevanja, bo ostal v skupnosti mrtvih.
O homem, que anda errado do caminho do entendimento, na congregação dos mortos repousará.
17 Kdor ljubi užitek, bo revež, kdor ljubi vino in olje, ne bo bogat.
Necessidade padecerá o que ama a galhofa: o que ama o vinho e o azeite nunca enriquecerá.
18 Zlobni bo odkupnina za pravičnega in prestopnik za poštenega.
O resgate do justo é o impio; o do recto o iniquo.
19 Bolje je prebivati v divjini kakor s prepirljivo in jezno žensko.
Melhor é morar n'uma terra deserta do que com a mulher contenciosa e iracunda.
20 Je zaželen zaklad in olje v prebivališču modrega, toda nespameten človek ga zapravlja.
Thesouro desejavel e azeite ha na casa do sabio, mas o homem insensato o devora.
21 Kdor si prizadeva za pravičnostjo in usmiljenjem, najde življenje, pravičnost in čast.
O que segue a justiça e a beneficencia achará a vida, a justiça e a honra.
22 Moder človek zmanjšuje mesto mogočnega in podira moč zaupanja iz tega.
Á cidade dos fortes sobe o sabio, e derruba a força da sua confiança.
23 Kdorkoli zadržuje svoja usta in svoj jezik, svojo dušo zadržuje pred težavami.
O que guarda a sua bocca e a sua lingua, guarda das angustias a sua alma.
24 Ponosen in ošaben posmehljivec je njegovo ime, kdor ravna v ponosnem besu.
O soberbo e presumido, zombador é seu nome: trata com indignação e soberba.
25 Želja lenega, ga ubija, kajti njegove roke odklanjajo delati.
O desejo do preguiçoso o mata, porque as suas mãos recusam trabalhar.
26 On lakomno hlepi čez ves dan, toda pravični daje in ne skopari.
Todo o dia deseja coisas de cubiçar, mas o justo dá, e nada retem.
27 Klavna daritev zlobnega je ogabnost, koliko bolj, ko to prinaša z zlobnim umom?
O sacrificio dos impios é abominação: quanto mais offerecendo-o com intenção maligna?
28 Kriva priča bo propadla, toda človek, ki posluša, nenehno govori.
A testemunha mentirosa perecerá, porém o homem que ouve com constancia fallará.
29 Zloben človek otrdi svoj obraz, toda kar se tiče poštenega, on uravnava svojo pot.
O homem impio endurece o seu rosto, mas o recto considera o seu caminho.
30 Ne obstaja niti modrost niti razumevanje niti namera zoper Gospoda.
Não ha sabedoria, nem intelligencia, nem conselho contra o Senhor.
31 Konj je pripravljen za dan bitke, toda rešitev je od Gospoda.
O cavallo prepara-se para o dia da batalha, porém do Senhor vem a victoria.

< Pregovori 21 >