< Pregovori 20 >

1 Vino je zasmehovalec, močna pijača je huda in kdorkoli je s tem zaveden, ni moder.
En bespottare är vinet, en larmare är rusdrycken, och ovis är envar som raglar därav.
2 Kraljev strah je kakor rjovenje leva; kdorkoli ga draži do jeze, greši zoper svojo lastno dušo.
Såsom ett ungt lejons rytande är den skräck en konung ingiver; den som ådrager sig hans vrede har förverkat sitt liv.
3 Za človeka je čast, da odneha od prepira, toda vsak bedak se bo vmešaval.
Det är en ära för en man att hålla sig ifrån kiv, den oförnuftige söker alltid strid.
4 Lenuh ne bo oral zaradi razloga mraza, zatorej bo prosil v času žetve in ničesar ne bo imel.
När hösten kommer, vill den late icke plöja; därför söker han vid skördetiden förgäves efter frukt.
5 Nasvet v človekovem srcu je podoben globoki vodi, toda razumevajoč človek ga bo izvlekel.
Planerna i en mans hjärta äro såsom ett djupt vatten, men en man med förstånd hämtar ändå upp dem.
6 Večina ljudi bo vsakemu razglašala svojo lastno dobroto, toda kdo lahko najde zvestega človeka?
Många finnas, som ropa ut var och en sin barmhärtighet; men vem kan finna en man som är att lita på?
7 Pravičen človek hodi v svoji neokrnjenosti, njegovi otroci so blagoslovljeni za njim.
Den som vandrar i ostrafflighet såsom en rättfärdig man, hans barn går det val efter honom.
8 Kralj, ki sedi na sodnem prestolu, s svojimi očmi vse zlo razkropi proč.
En konung, som sitter på domarstolen, rensar med sina ögons kastskovel bort allt vad ont är.
9 Kdo lahko reče: »Svoje srce sem očistil, čist sem pred svojim grehom?«
Vem kan säga: »Jag har bevarat mitt hjärta rent, jag är fri ifrån synd»?
10 Neenake uteži in neenake mere, oboji so Gospodu podobna ogabnost.
Två slags vikt och två slags mått, det ena som det andra är en styggelse för HERREN.
11 Celo otrok je spoznan po svojih dejanjih, če so njegova dela čista in če so ta pravilna.
Redan barnet röjer sig i sina gärningar, om dess vandel är rättskaffens och redlig.
12 Uho, ki sliši in oko, ki vidi, celo oboje je naredil Gospod.
Örat, som hör, och ögat, som ser, det ena som det andra har HERREN gjort.
13 Ne ljubi spanja, da ne bi prišel v revščino, odpri svoje oči in nasičen boš s kruhom.
Älska icke sömn, på det att du icke må bliva fattig; håll dina ögon öppna, så får du bröd till fyllest.
14 » To je ničvredno, to je ničvredno, « pravi kupec, toda ko je odšel svojo pot, potem se baha.
»Uselt, uselt», säger köparen; men när han går sin väg, rosar han sitt köp.
15 Je zlato in množica rubinov, toda ustnice spoznanja so dragocen dragulj.
Man må hava guld, så ock pärlor i myckenhet, den dyrbaraste klenoden äro dock läppar som tala förstånd.
16 Vzemi obleko tistega, ki je pôrok za tujca in vzemi jamstvo od njega za tujo žensko.
Tag kläderna av honom, ty han har gått i borgen för en annan, och panta ut vad han har, för de främmandes skull.
17 Kruh prevare je sladek človeku, toda njegova usta bodo potem napolnjena z gramozom.
Orättfånget bröd smakar mannen ljuvligt, men efteråt bliver hans mun full av stenar.
18 Vsak namen je utrjen s posvetovanjem in vojskuješ se z dobrim nasvetom.
Planer hava framgång, när de äro väl överlagda, och med rådklokhet må man föra krig.
19 Kdor gre naokrog kakor tožljivec, razodeva skrivnosti, zato se ne vmešavaj s tistim, ki laska s svojimi ustnicami.
Den som går med förtal, han förråder hemligheter; med den som är lösmunt må du ej giva dig i lag.
20 Kdorkoli preklinja svojega očeta ali svojo mater, bo njegova svetilka ugasnjena v zatemnjeno temo.
Den som uttalar förbannelser över fader eller moder, hans lampa skall slockna ut mitt i mörkret.
21 Dediščina je lahko v začetku naglo pridobljena, toda njen konec ne bo blagoslovljen.
Det förvärv man i förstone ävlas efter, det varder på sistone icke välsignat.
22 Ne reci: »Jaz bom poplačal zlo, « temveč čakaj na Gospoda in rešil te bo.
Säg icke: »Jag vill vedergälla ont med ont»; förbida HERREN, han skall hjälpa dig.
23 Različne uteži so ogabnost Gospodu in varljiva tehtnica ni dobra.
Tvåfaldig vikt är en styggelse för HERREN, och falsk våg är icke något gott.
24 Človekovi opravki so od Gospoda, kako lahko potem človek razume svojo lastno pot?
Av HERREN bero en mans steg; ja, en människa förstår icke själv sin väg.
25 Zanka je človeku, ki požira to, kar je sveto in da po zaobljubah dela poizvedovanje.
Det är farligt för en människa att obetänksamt helga något och att överväga sina löften, först när de äro gjorda.
26 Moder kralj razkropi zlobne in nadnje prinaša kolo.
En vis konung rensar bort de ogudaktiga såsom med en kastskovel och låter tröskhjulet gå över dem.
27 Človeški duh je Gospodova sveča, ki preiskuje vse notranje dele trebuha.
Anden i människan är en HERRENS lykta; den utrannsakar alla hjärtats innandömen.
28 Usmiljenje in resnica ohranjata kralja in njegov prestol drži pokonci usmiljenje.
Mildhet och trofasthet äro en konungs vakt; genom mildhet stöder han sin tron.
29 Slava mladeničev je njihova moč, lepota starcev pa je siva glava.
De ungas ära är deras kraft, och de gamlas prydnad äro deras grå hår.
30 Modrica od rane očiščuje zlo, tako storijo udarci biča notranjim delom trebuha.
Sår som svida rena från ondska, ja, tuktan renar hjärtats innandömen.

< Pregovori 20 >