< Pregovori 15 >
1 Mil odgovor bes obrača stran, toda boleče besede razvnamejo jezo.
responsio mollis frangit iram sermo durus suscitat furorem
2 Jezik modrega pravilno uporablja spoznanje, toda usta bedakov izlivajo nespametnost.
lingua sapientium ornat scientiam os fatuorum ebullit stultitiam
3 Gospodove oči so na vsakem kraju, opazujejo zlo in dobro.
in omni loco oculi Domini contemplantur malos et bonos
4 Zdrav jezik je drevo življenja, toda perverznost v njem je vrzel v duhu.
lingua placabilis lignum vitae quae inmoderata est conteret spiritum
5 Bedak prezira poučevanje svojega očeta, toda kdor upošteva opomin, je razsoden.
stultus inridet disciplinam patris sui qui autem custodit increpationes astutior fiet
6 V hiši pravičnega je velik zaklad, toda v poplačilih zlobnega je težava.
domus iusti plurima fortitudo et in fructibus impii conturbatur
7 Ustnice modrega razpršujejo znanje, toda srce nespametnega ne dela tako.
labia sapientium disseminabunt scientiam cor stultorum dissimile erit
8 Klavna daritev zlobnega je Gospodu ogabnost, toda molitev iskrenega je njegovo veselje.
victimae impiorum abominabiles Domino vota iustorum placabilia
9 Pot zlobnega je Gospodu ogabnost, toda ljubi tistega, ki sledi pravičnosti.
abominatio est Domino via impii qui sequitur iustitiam diligetur ab eo
10 Grajanje je nadležno tistemu, ki zapušča pot, in kdor sovraži opomin, bo umrl.
doctrina mala deserenti viam qui increpationes odit morietur
11 Pekel in uničenje sta pred Gospodom, koliko bolj potem srca človeških otrok? (Sheol )
infernus et perditio coram Domino quanto magis corda filiorum hominum (Sheol )
12 Posmehljivec nima rad tistega, ki ga graja niti ne bo šel k modremu.
non amat pestilens eum qui se corripit nec ad sapientes graditur
13 Veselo srce dela vedro obličje, toda s srčno bridkostjo je duh zlomljen.
cor gaudens exhilarat faciem in maerore animi deicitur spiritus
14 Srce tistega, ki ima razumevanje, išče spoznanje, toda usta bedakov se hranijo na nespametnosti.
cor sapientis quaerit doctrinam et os stultorum pascetur inperitia
15 Vsi dnevi prizadetega so zli, toda kdor je veselega srca ima nenehno praznovanje.
omnes dies pauperis mali secura mens quasi iuge convivium
16 Bolje je malo s strahom Gospodovim, kakor velik zaklad in težave s tem.
melius est parum cum timore Domini quam thesauri magni et insatiabiles
17 Boljša je zelenjavna večerja, kjer je ljubezen, kakor tolst vol in s tem sovraštvo.
melius est vocare ad holera cum caritate quam ad vitulum saginatum cum odio
18 Srdit človek razvnema prepir, toda kdor je počasen za jezo, pomirja prepir.
vir iracundus provocat rixas qui patiens est mitigat suscitatas
19 Pot lenega človeka je kakor trnova ograja, toda pot pravičnega je narejena preprosto.
iter pigrorum quasi sepes spinarum via iustorum absque offendiculo
20 Moder sin razveseljuje očeta, toda nespameten človek prezira svojo mater.
filius sapiens laetificat patrem et stultus homo despicit matrem suam
21 Neumnost je radost tistemu, ki je oropan modrosti, toda razumevajoč človek živi pošteno.
stultitia gaudium stulto et vir prudens dirigit gressus
22 Brez nasveta so nameni razočarani, toda v množici svetovalcev so uveljavljeni.
dissipantur cogitationes ubi non est consilium ubi vero plures sunt consiliarii confirmantur
23 Človek ima radost z odgovorom svojih ust in beseda, izgovorjena v pravšnjem obdobju, kako dobro je to!
laetatur homo in sententia oris sui et sermo oportunus est optimus
24 Pot življenja je modremu zgoraj, da lahko odide od pekla spodaj. (Sheol )
semita vitae super eruditum ut declinet de inferno novissimo (Sheol )
25 Gospod bo uničil hišo ponosnega, toda uveljavil bo vdovino mejo.
domum superborum demolietur Dominus et firmos facit terminos viduae
26 Misli zlobnega so Gospodu ogabnost, toda besede čistega so prijetne besede.
abominatio Domini cogitationes malae et purus sermo pulcherrimus
27 Kdor je pohlepen dobička, nadleguje svojo lastno hišo, toda kdor sovraži darila, bo živel.
conturbat domum suam qui sectatur avaritiam qui autem odit munera vivet
28 Srce pravičnega razmišlja, da odgovori, toda usta zlobnega izlivajo zle stvari.
mens iusti meditatur oboedientiam os impiorum redundat malis
29 Gospod je daleč od zlobnega, toda sliši molitev pravičnega.
longe est Dominus ab impiis et orationes iustorum exaudiet
30 Svetloba oči razveseljuje srce in dober glas dela kosti debele.
lux oculorum laetificat animam fama bona inpinguat ossa
31 Uho, ki posluša opomin življenja, ostaja med modrimi.
auris quae audit increpationes vitae in medio sapientium commorabitur
32 Kdor odklanja poučevanje, prezira svojo lastno dušo, toda kdor posluša opomin, pridobiva razumevanje.
qui abicit disciplinam despicit animam suam qui adquiescit increpationibus possessor est cordis
33 Strah Gospodov je poučevanje modrosti in pred častjo je ponižnost.
timor Domini disciplina sapientiae et gloriam praecedit humilitas