< Pregovori 12 >
1 Kdorkoli ljubi poučevanje, ljubi spoznanje, toda kdor sovraži opomin, je brutalen.
Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates correction is stupid.
2 Dober človek doseže naklonjenost od Gospoda, toda človek zlobnih naklepov bo obsojen.
The good man obtains favor from the LORD, but the LORD condemns a man who devises evil.
3 Človek ne bo uveljavljen z zlobnostjo, toda korenina pravičnih ne bo omajana.
A man cannot be established through wickedness, but the righteous cannot be uprooted.
4 Vrla ženska je krona svojemu soprogu, toda tista, ki sramoti, je gniloba v njegovih kosteh.
A wife of noble character is her husband’s crown, but she who causes shame is like decay in his bones.
5 Misli pravičnih so pravilne, toda nasveti zlobnih so prevara.
The plans of the righteous are just, but the counsel of the wicked leads to deceit.
6 Besede zlobnih so prežanje v zasedi na kri, toda usta iskrenih jih bodo osvobodila.
The words of the wicked lie in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
7 Zlobni so premagani in jih ni, toda hiša pravičnega bo stala.
The wicked are overthrown and perish, but the house of the righteous will stand.
8 Človek bo priporočen glede na svojo modrost, toda kdor je sprevrženega srca, bo preziran.
A man is praised according to his wisdom, but a twisted mind is despised.
9 Kdor je preziran, pa ima služabnika, je boljši kakor tisti, ki časti samega sebe, pa nima kruha.
Better to be lightly esteemed yet have a servant, than to be self-important but lack food.
10 Pravičen človek se ozira na življenje svoje živali, toda nežna usmiljenja zlobnih so kruta.
A righteous man regards the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are only cruelty.
11 Kdor obdeluje svojo zemljo, bo nasičen s kruhom, toda kdor sledi praznim osebam, je brez razumevanja.
The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks judgment.
12 Zlobni želi mrežo zlobnih ljudi, toda korenina pravičnih rojeva sad.
The wicked desire the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes.
13 Zlobni je ujet s prestopkom svojih ustnic, toda pravični bo prišel iz stiske.
An evil man is trapped by his rebellious speech, but a righteous man escapes from trouble.
14 Človek bo nasičen z dobrim po sadu svojih ust in poplačilo človeških rok mu bo vrnjeno.
By fruitful speech a man is filled with good things, and the work of his hands returns to him.
15 Bedakova pot je v njegovih lastnih očeh pravilna, toda kdor prisluhne nasvetu, je moder.
The way of a fool is right in his own eyes, but a wise man listens to counsel.
16 Bedakov bes je takoj znan, toda razsoden človek prikriva sramoto.
A fool’s anger is known at once, but a prudent man overlooks an insult.
17 Kdor govori resnico, naznanja pravičnost, toda kriva priča prevaro.
He who speaks the truth declares what is right, but a false witness speaks deceit.
18 Tam je, ki govori kakor prebadanje z mečem, toda jezik modrega je zdravje.
Speaking rashly is like a piercing sword, but the tongue of the wise brings healing.
19 Ustnica resnice bo utrjena za vedno, toda lažniv jezik je samo za trenutek.
Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment.
20 Prevara je v srcu tistih, ki si domišljajo zlo, toda svetovalcem miru je radost.
Deceit is in the hearts of those who devise evil, but the counselors of peace have joy.
21 Nobeno zlo se ne bo zgodilo pravičnemu, toda zlobni bodo napolnjeni z vragolijo.
No harm befalls the righteous, but the wicked are filled with trouble.
22 Lažnive ustnice so ogabnost Gospodu, toda tisti, ki se vedejo odkrito, so njegovo veselje.
Lying lips are detestable to the LORD, but those who deal faithfully are His delight.
23 Razsoden človek prikriva spoznanje, toda srce bedakov razglaša nespametnost.
A shrewd man keeps his knowledge to himself, but a foolish heart proclaims its folly.
24 Roka marljivega bo vladala, toda leni bo podvržen plačevanju davka.
The hand of the diligent will rule, but laziness ends in forced labor.
25 Potrtost v človekovem srcu ga dela sklonjenega, toda dobra beseda ga dela veselega.
Anxiety weighs down the heart of a man, but a good word cheers it up.
26 Pravični je odličnejši od svojega soseda, toda pot zlobnih jih zapeljuje.
A righteous man is cautious in friendship, but the ways of the wicked lead them astray.
27 Len človek ne peče tega, kar je ujel na lovu, toda imetje marljivega človeka je dragoceno.
A lazy man does not roast his game, but a diligent man prizes his possession.
28 Na poti pravičnosti je življenje in na tej poti ni smrti.
There is life in the path of righteousness, but another path leads to death.