< Pregovori 10 >

1 Salomonovi pregovori. Moder sin dela očeta srečnega, toda nespameten sin je potrtost svoji materi.
El hijo sabio alegra al padre; y el hijo insensato es tristeza de su madre.
2 Zakladi zlobnosti nič ne koristijo, toda pravičnost osvobaja pred smrtjo.
Los tesoros de maldad no serán de provecho; mas la justicia libra de la muerte.
3 Gospod ne bo trpel, da duša pravičnega izstrada, toda odvrže imetje zlobnega.
Jehová no dejará tener hambre al alma del justo: mas la iniquidad lanzará a los impíos.
4 Reven postaja tisti, ki ravna s počasno roko, toda roka marljivega dela bogastvo.
La mano negligente hace pobre: mas la mano de los diligentes enriquece.
5 Kdor zbira poleti, je moder sin, toda kdor ob žetvi spi, je sin, ki povzroča sramoto.
El que recoge en el verano, es hombre entendido; el que duerme en el tiempo de la segada, hombre confuso.
6 Blagoslovi so na glavi pravičnega, toda nasilje pokriva usta zlobnega.
Bendita es la cabeza del justo: mas la boca de los impíos cubrirá iniquidad.
7 Spomin na pravičnega je blagoslovljen, toda ime zlobnega bo strohnelo.
La memoria del justo será bendita: mas el nombre de los impíos se pudrirá.
8 Moder v srcu bo sprejel zapovedi, toda žlobudrav bedak bo padel.
El sabio de corazón recibirá los mandamientos: mas el insensato de labios caerá.
9 Kdor hodi pošteno, hodi varno; toda kdor svoje poti izkrivlja, bo razpoznan.
El que camina en integridad, anda confiado: mas el que pervierte sus caminos, será quebrantado.
10 Kdor zavija z očesom, povzroča bridkost, toda žlobudrav bedak bo padel.
El que guiña del ojo, dará tristeza; y el insensato de labios será castigado.
11 Usta pravičnega človeka so izvir življenja, toda nasilje pokriva usta zlobnega.
Vena de vida es la boca del justo: mas la boca de los impíos cubrirá la iniquidad.
12 Sovraštvo razvnema prepire, toda ljubezen pokriva vse grehe.
El odio despierta las rencillas: mas la caridad cubrirá todas las maldades.
13 Na ustnicah tistega, ki ima razumevanje, je najti modrost, toda palica je za hrbet tistega, ki je brez razumevanja.
En los labios del prudente se halla sabiduría, y es vara a las espaldas del falto de entendimiento.
14 Modri ljudje kopičijo spoznanje, toda usta nespametnega so blizu uničenja.
Los sabios guardan la sabiduría: mas la boca del insensato es calamidad cercana.
15 Bogataševo premoženje je njegovo močno mesto. Uničenje revnih je njihova revščina.
Las riquezas del rico son su ciudad fuerte; y el desmayo de los pobres es su pobreza.
16 Trud pravičnega se nagiba k življenju, sad zlobnega h grehu.
La obra del justo es para vida: mas el fruto del impío es para pecado.
17 Tisti, ki se drži poučevanja, je na poti življenja, toda kdor odklanja opomin, se moti.
Camino a la vida es guardar la corrección; y el que deja la reprensión yerra.
18 Kdor z lažnivimi ustnicami skriva sovraštvo in kdor izreka obrekovanje, je bedak.
El que encubre el odio tiene labios mentirosos; y el que echa mala fama es insensato.
19 V množici besed ne manjka greha, toda kdor zadržuje svoje ustnice, je moder.
En las muchas palabras no falta rebelión: mas el que refrena sus labios es prudente.
20 Jezik pravičnega je kakor izbrano srebro, srce zlobnega je malo vredno.
Plata escogida es la lengua del justo: mas el entendimiento de los impíos es como nada.
21 Ustnice pravičnega hranijo mnoge, toda bedaki umrejo zaradi pomanjkanja modrosti.
Los labios del justo apacientan a muchos: mas los insensatos con falta de entendimiento mueren.
22 Gospodov blagoslov, ta bogatí in s tem on ne dodaja nobene bridkosti.
La bendición de Jehová es la que enriquece, y no añade tristeza con ella.
23 To je kakor zabava bedaku, da počne vragolijo, toda razumevajoč človek ima modrost.
Es como risa al insensato hacer abominación: mas el hombre entendido sabe.
24 Strah zlobnega bo prišel nanj, toda želja pravičnega bo zagotovljena.
Lo que el impío teme, eso le vendrá: mas Dios da a los justos lo que desean.
25 Kakor mine vrtinčast veter, tako zlobnega ni več, toda pravični je večen temelj.
Como pasa el torbellino, así el malo no es: mas el justo, fundado para siempre.
26 Kakor kis zobem in kakor dim očem, tako je lenuh tistim, ki ga pošljejo.
Como el vinagre a los dientes, y como el humo a los ojos, así es el perezoso a los que le envían.
27 Strah Gospodov podaljšuje dneve, toda leta zlobnega bodo skrajšana.
El temor de Jehová aumentará los días: mas los años de los impíos serán acortados.
28 Upanje pravičnega bo veselje, toda pričakovanje zlobnega bo propadlo.
La esperanza de los justos es alegría; mas la esperanza de los impíos perecerá.
29 Gospodova pot je moč iskrenemu, toda uničenje bo za delavce krivičnosti.
Fortaleza es al perfecto el camino de Jehová: mas espanto es a los que obran maldad.
30 Pravični ne bo nikoli odstranjen, toda zloben ne bo poselil zemlje.
El justo eternalmente no será removido, mas los impíos no habitarán la tierra.
31 Usta pravičnega prinašajo modrost, toda kljubovalen jezik bo odrezan.
La boca del justo producirá sabiduría: mas la lengua perversa será cortada.
32 Ustnice pravičnega vedo, kaj je sprejemljivo, toda usta zlobnega govorijo kljubovalnost.
Los labios del justo conocerán lo que agrada: mas la boca de los impíos perversidades.

< Pregovori 10 >