< Jozue 12 >

1 Torej to so kralji dežele, ki so jo Izraelovi otroci udarili in njihovo deželo vzeli v last na drugi strani Jordana, proti sončnemu vzhodu, od reke Arnón, do gore Hermon in vso ravnino na vzhodu:
Desse äro de Konungar i landena, som Israels barn slogo, och togo deras land in på hinsidon Jordan, österut: ifrån Arnons bäck intill Hermons berg, och hela marken österut:
2 amoréjski kralj Sihón, ki je prebival v Hešbónu in vladal od Aroêrja, ki je na bregu reke Arnón in od sredine reke in od polovice Gileáda, celo do reke Jabók, kar je meja Amónovih otrok;
Sihon, de Amoreers Konung, som bodde i Hesbon, och var rådandes ifrån Aroer, som på strandene ligger vid den bäcken vid Arnon, och midt i bäcken, och öfver halft Gilead, intill den bäcken Jabbok, der Ammons barnas landamäre är;
3 in od ravnine do Kinérotskega morja na vzhodu in do ravninskega morja, torej slanega morja na vzhodu, pot do Bet Ješimóta in od juga pod Ašdód-Pisgo.
Och öfver den slättmarkena allt intill hafvet Cinneroth österut, och intill hafvet i slättmarkene, som är salthafvet österut, den vägen åt BethJesimoth; och ifrå sunnan neder utmed bäcken vid berget Pisga;
4 Pokrajina bašánskega kralja Oga, ki je bila od preostanka velikanov, ki so prebivali pri Aštarótu in pri Edréi
Dertill Ogs gränso, Konungens i Basan, den ännu af de Resar qvar blifven var, och bodde i Astaroth och Edrei,
5 in je kraljeval na gori Hermon, v Salhi in po vsem Bašánu, do meje Gešuréjcev in Maahčánov in polovice Gileáda, meje Sihóna, kralja v Hešbónu.
Och var rådandes öfver berget Hermon, öfver Salcha, och öfver hela Basan, allt intill Gessuri och Maachathi gränsor, och i halfva Gilead, hvilket var Sihons gränsa, Konungens i Hesbon.
6 Te so udarili Gospodov služabnik Mojzes in Izraelovi otroci. Gospodov služabnik Mojzes jo je dal v posest Rubenovcem in Gádovcem in polovici Manásejevega rodu.
Mose Herrans tjenare, och Israels barn slogo dem; och Mose Herrans tjenare gaf dem de Rubeniter, Gaditer, och den halfva slägtene Manasse till att intaga.
7 Ti so kralji dežele, ki so jo Józue in Izraelovi otroci udarili na tej strani Jordana na zahodu, od Báal Gada, v dolini Libanon, celo do gore Halak, ki gre gor k Seírju, ki jo je Józue izročil Izraelovim rodovom za posest, glede na njihove oddelke;
Men desse äro de Konungar i landena, som Josua slog, och Israels barn, på denna sidone Jordan, vesterut, ifrå BaalGad på Libanons bergs slätt, intill det berget som åtskiljer landet uppåt emot Seir, och det Josua Israels slägter gaf till att intaga, hvarjom och enom sin del;
8 po gorah, po dolinah, po ravninah, po izvirih, po divjini in po južni deželi: Hetejce, Amoréjce in Kánaance, Perizéjce, Hivéjce in Jebusejce.
Det som uppå bergen, dalomen, slättmarkene, vid bäcker, i öknene, och söderut var, de Hetheer, Amoreer, Cananeer, Phereseer, Heveer och Jebuseer:
9 Kralj Jerihe, eden; kralj Aja, ki je poleg Betela, eden;
Konungen i Jericho, Konungen i Aj, som vid sidona ligger af BethEl;
10 kralj Jeruzalema, eden; kralj Hebróna, eden;
Konungen i Jerusalem, Konungen i Hebron;
11 kralj Jarmúta, eden; kralj Lahíša, eden;
Konungen i Jarmuth, Konungen i Lachis;
12 kralj Eglóna, eden; kralj Gezerja, eden;
Konungen i Eglon, Konungen i Geser;
13 kralj Debírja, eden; kralj Gederja, eden;
Konungen i Debir, Konungen i Geder;
14 kralj Horme, eden; kralj Aráda, eden;
Konungen i Horma, Konungen i Arad;
15 kralj Libne, eden; kralj Aduláma, eden;
Konungen i Libna, Konungen i Adullam;
16 kralj Makéde, eden; kralj Betela, eden;
Konungen i Makkeda, Konungen i BethEl;
17 kralj Tapúaha, eden; kralj Heferja, eden;
Konungen i Tappnah, Konungen i Hepher;
18 kralj Aféka, eden; kralj Lašaróna, eden;
Konungen i Aphek, Konungen i Lasaron;
19 kralj Madóna, eden; kralj Hacórja, eden;
Konungen i Madon, Konungen i Hazor;
20 kralj Šimrón Meróna, eden; kralj Ahšáfe, eden;
Konungen i SimronMeron, Konungen i Achsaph;
21 kralj Taanáha, eden; kralj Megíde, eden;
Konungen i Thaanach, Konungen i Megiddo;
22 kralj Kedeša, eden; kralj Jokneáma pri Karmelu, eden;
Konungen i Kedes, Konungen i Jokneam på Charmel;
23 kralj Dora na Dorovi pokrajini, eden; kralj narodov Gilgála, eden;
Konungen i DorNaphotDor, Konungen för de Hedningar i Gilgal;
24 kralj Tirce, eden; vseh kraljev enaintrideset.
Konungen i Tirza. Det äro en och tretio Konungar.

< Jozue 12 >