< Jozue 12 >

1 Torej to so kralji dežele, ki so jo Izraelovi otroci udarili in njihovo deželo vzeli v last na drugi strani Jordana, proti sončnemu vzhodu, od reke Arnón, do gore Hermon in vso ravnino na vzhodu:
And these [are] the kings of the land, whom the children of Israel killed, and inherited their land beyond Jordan from the east, from the valley of Arnon to the mount of Aermon, and all the land of Araba on the east.
2 amoréjski kralj Sihón, ki je prebival v Hešbónu in vladal od Aroêrja, ki je na bregu reke Arnón in od sredine reke in od polovice Gileáda, celo do reke Jabók, kar je meja Amónovih otrok;
Seon king of the Amorites, who lived in Esebon, ruling from Arnon, which is in the valley, on the side of the valley, and half of Galaad as far as Jaboc, the borders of the children of Ammon.
3 in od ravnine do Kinérotskega morja na vzhodu in do ravninskega morja, torej slanega morja na vzhodu, pot do Bet Ješimóta in od juga pod Ašdód-Pisgo.
And Araba as far as the sea of Chenereth eastward, and as far as the sea of Araba; the salt sea eastward [by] the way to Asimoth, from Thaeman under Asedoth Phasga.
4 Pokrajina bašánskega kralja Oga, ki je bila od preostanka velikanov, ki so prebivali pri Aštarótu in pri Edréi
And Og king of Basan, who lived in Astaroth and in Edrain, was left of the giants
5 in je kraljeval na gori Hermon, v Salhi in po vsem Bašánu, do meje Gešuréjcev in Maahčánov in polovice Gileáda, meje Sihóna, kralja v Hešbónu.
ruling from mount Aermon and from Secchai, and [over] all the land of Basan to the borders of Gergesi, and Machi, and the half of Galaad of the borders of Seon king of Esebon.
6 Te so udarili Gospodov služabnik Mojzes in Izraelovi otroci. Gospodov služabnik Mojzes jo je dal v posest Rubenovcem in Gádovcem in polovici Manásejevega rodu.
Moses the servant of the Lord and the children of Israel struck them; and Moses gave them by way of inheritance to Ruben, and Gad, and to the half tribe of Manasse.
7 Ti so kralji dežele, ki so jo Józue in Izraelovi otroci udarili na tej strani Jordana na zahodu, od Báal Gada, v dolini Libanon, celo do gore Halak, ki gre gor k Seírju, ki jo je Józue izročil Izraelovim rodovom za posest, glede na njihove oddelke;
And these [are] the kings of the Amorites, whom Joshua and the children of Israel killed beyond Jordan by the sea of Balagad in the plain of Libanus, and as far as the mountain of Chelcha, as men go up to Seir: and Joshua gave it to the tribes of Israel to inherit according to their portion;
8 po gorah, po dolinah, po ravninah, po izvirih, po divjini in po južni deželi: Hetejce, Amoréjce in Kánaance, Perizéjce, Hivéjce in Jebusejce.
in the mountain, and in the plain, and in Araba, and in Asedoth, and in the wilderness, and Nageb; the Chettite, and the Amorite, and the Chananite, and the Pherezite, and the Evite, and the Jebusite.
9 Kralj Jerihe, eden; kralj Aja, ki je poleg Betela, eden;
The king of Jericho, and the king of Gai, which is near Baethel;
10 kralj Jeruzalema, eden; kralj Hebróna, eden;
the king of Jerusalem, the king of Chebron,
11 kralj Jarmúta, eden; kralj Lahíša, eden;
the king of Jerimuth, the king of Lachis;
12 kralj Eglóna, eden; kralj Gezerja, eden;
the king of Aelam, the king of Gazer;
13 kralj Debírja, eden; kralj Gederja, eden;
the king of Dabir, the king of Gader:
14 kralj Horme, eden; kralj Aráda, eden;
the king of Hermath, the king of Ader;
15 kralj Libne, eden; kralj Aduláma, eden;
the king of Lebna, the king of Odollam,
16 kralj Makéde, eden; kralj Betela, eden;
the king of Elath,
17 kralj Tapúaha, eden; kralj Heferja, eden;
the king of Taphut, the king of Opher,
18 kralj Aféka, eden; kralj Lašaróna, eden;
the king of Ophec of Aroc,
19 kralj Madóna, eden; kralj Hacórja, eden;
the king of Asom,
20 kralj Šimrón Meróna, eden; kralj Ahšáfe, eden;
the king of Symoon, the king of Mambroth, the king of Aziph,
21 kralj Taanáha, eden; kralj Megíde, eden;
the king of Cades, the king of Zachac,
22 kralj Kedeša, eden; kralj Jokneáma pri Karmelu, eden;
the king of Maredoth, the king of Jecom of Chermel,
23 kralj Dora na Dorovi pokrajini, eden; kralj narodov Gilgála, eden;
the king of Odollam [belonging to] Phennealdor, the king of Gei of Galilee:
24 kralj Tirce, eden; vseh kraljev enaintrideset.
the king of Thersa: all these [were] twenty-nine kings.

< Jozue 12 >