< Job 35 >
1 Elihú je poleg tega spregovoril in rekel:
And Elihu went on to say:
2 »Mar misliš, da je to pravilno, da govoriš: ›Moja pravičnost je večja kakor Božja?‹
“Do you think this is just? You say, ‘I am more righteous than God.’
3 Kajti praviš: ›Kakšna prednost ti bo to?‹ in ›Kakšno korist bom imel, če bom očiščen pred svojim grehom?‹
For you ask, ‘What does it profit me, and what benefit do I gain apart from sin?’
4 Odgovoril ti bom in tvojim družabnikom s teboj.
I will reply to you and to your friends as well.
5 Poglej v nebo in glej. Ogleduj oblake, ki so višje kakor ti.
Look to the heavens and see; gaze at the clouds high above you.
6 Če grešiš, kaj delaš zoper njega? Ali če so tvoji prestopki pomnoženi, kaj mu delaš?
If you sin, what do you accomplish against Him? If you multiply your transgressions, what do you do to Him?
7 Če si pravičen, kaj mu daješ? Ali kaj on prejema iz tvoje roke?
If you are righteous, what do you give Him, or what does He receive from your hand?
8 Tvoja zlobnost lahko prizadene človeka, kakor si ti in tvoja pravičnost lahko koristi človeškemu sinu.
Your wickedness affects only a man like yourself, and your righteousness only a son of man.
9 Zaradi množice zatiranj povzročajo zatiranim, da kričijo. Vpijejo zaradi lakta mogočnega.
Men cry out under great oppression; they plead for relief from the arm of the mighty.
10 Toda nihče ne pravi: ›Kje je Bog, moj stvarnik, ki daje pesmi ponoči,
But no one asks, ‘Where is God my Maker, who gives us songs in the night,
11 ki nas uči več kakor zemeljske živali in nas dela modrejše kakor perjad neba?‹
who teaches us more than the beasts of the earth and makes us wiser than the birds of the air?’
12 Tam vpijejo, toda nihče ne daje odgovora zaradi ponosa zlobnežev.
There they cry out, but He does not answer, because of the pride of evil men.
13 Bog zagotovo ne bo slišal prazne reči niti se Vsemogočni na to ne bo oziral.
Surely God does not listen to empty pleas, and the Almighty does not take note of it.
14 Čeprav praviš, da ga ne boš videl, je vendar sodba pred njim, zato zaupaj vanj.
How much less, then, when you say that you do not see Him, that your case is before Him and you must wait for Him,
15 Toda sedaj, ker to ni tako, je obiskal v svoji jezi, vendar on tega v veliki skrajnosti ne pozna.
and further, that in His anger He has not punished or taken much notice of folly!
16 Job zato svoja usta zaman odpira. Besede množi brez spoznanja.«
So Job opens his mouth in vain and multiplies words without knowledge.”