< Job 29 >

1 Poleg tega je Job nadaljeval svojo prispodobo in rekel:
Еще же приложив Иов, рече в притчах:
2 »Oh, da bi bil kakor v preteklih mesecih, kakor v dneh, ko me je Bog varoval,
кто мя устроит по месяцам преждних дний, в нихже мя Бог храняше,
3 ko je njegova sveča svetila nad mojo glavo in ko sem z njegovo svetlobo hodil skozi temo,
якоже егда светяшеся светилник Его над главою моею, егда светом Его хождах во тме,
4 kakor sem bil v dneh svoje mladosti, ko je bila Božja skrivnost na mojem šotoru,
егда бех тяжек в путех, егда Бог посещение творяше дому моему,
5 ko je bil Vsemogočni še z menoj, ko so bili moji otroci okoli mene,
егда бех богат зело, окрест же мене раби,
6 ko sem svoje korake umival z maslom in mi je skala izlivala reke olja,
егда обливахуся путие мои маслом кравиим, горы же моя обливахуся млеком,
7 ko sem šel ven k velikim vratom skozi mesto, ko sem svoj sedež pripravil na ulici!
егда исхождах изутра во град, на стогнах же поставляшеся ми престол?
8 Mladeniči so me videli in se skrili in ostareli so se vzdignili in stali.
Видяще мя юноши скрывашася, старейшины же вси воставаша:
9 Princi so zadržali govorjenje in na svoja usta položili svojo roko.
вельможи же преставаху глаголати, перст возложше на уста своя.
10 Plemiči so molčali in njihov jezik se je prilepil na nebo njihovih ust.
Слышавшии же блажиша мя, и язык их прильпе гортани их:
11 Ko me je uho zaslišalo, potem me je blagoslovilo in ko me je oko zagledalo, mi je dalo pričevanje,
яко ухо слыша и ублажи мя, око же видев мя уклонися.
12 ker sem osvobodil reveža, ki je jokal in osirotelega in tistega, ki ni imel nikogar, da mu pomaga.
Спасох бо убогаго от руки сильнаго, и сироте, емуже не бе помощника, помогох.
13 Blagoslov tistega, ki je bil pripravljen, da umre, je prišel nadme. Vdovinemu srcu sem storil, da prepeva od radosti.
Благословение погибающаго на мя да приидет, уста же вдовича благословиша мя.
14 Nadel sem si pravičnost in ta me je oblekla. Moja sodba je bila kakor svečano oblačilo in diadem.
В правду же облачахся, одевахся же в суд яко в ризу.
15 Bil sem oči slepemu in stopala hromemu.
Око бех слепым, нога же хромым:
16 Bil sem oče revnemu in zadevo, ki je nisem poznal, sem preiskal.
аз бых отец немощным, распрю же, еяже не ведях, изследих:
17 Zlomil sem čeljusti zlobnemu in izpulil plen iz njegovih zob.
сотрох же членовныя неправедных, от среды же зубов их грабление изях.
18 Potem sem rekel: ›Umrl bom v svojem gnezdu in svoje dneve bom pomnožil kakor pesek.‹
Рех же: возраст мой состареется якоже стебло финиково, многа лета поживу.
19 Moja korenina je bila razprostrta pri vodah in rosa je vso noč ležala na moji mladiki.
Корень разверзеся при воде, и роса пребудет на жатве моей.
20 Moja slava je bila sveža v meni in moj lok je bil obnovljen v moji roki.
Слава моя нова со мною, и лук мой в руце моей пойдет.
21 Možje so mi prisluhnili, čakali in molčali ob mojem nasvetu.
(Старейшины) слышавшии мя внимаху, молчаху же о моем совете.
22 Po mojih besedah niso ponovno spregovorili in moj govor je rosil nanje.
К моему глаголу не прилагаху, радовахуся же, егда к ним глаголах:
23 Name so čakali kakor na dež in svoja usta so široko odprli kakor za pozni dež.
якоже земля жаждущая ожидает дождя, тако сии моего глаголания.
24 Če sem se jim smejal, temu niso verjeli. Svetlobe mojega obličja niso zavrgli.
Аще возсмеюся к ним, не вериша: и свет лица моего не отпадаше.
25 Izbral sem njihovo pot in sedel [kot] vodja in prebival kakor kralj v vojski, kakor nekdo, ki tolaži žalovalce.
Избрах путь их, и седех князь, и вселяхся якоже царь посреде храбрых, аки утешаяй печальных.

< Job 29 >