< Job 22 >

1 Potem je Elifáz Temánec odgovoril in rekel:
Then Eliphaz the Temanite answered and said,
2 »Je lahko človek koristen Bogu kakor, je tisti, ki je moder, koristen samemu sebi?
“Can a man be useful to God? Can a wise man be useful to him?
3 Mar je kakršenkoli užitek za Vsemogočnega, da si ti pravičen? Ali je to zanj dobiček, da delaš svoje poti popolne?
Is it any pleasure to the Almighty if you are righteous? Is it gain to him if you make your ways blameless?
4 Ali te bo grajal zaradi strahu pred teboj? Ali bo vstopil s teboj na sodbo?
Is it because of your reverence for him that he rebukes you and takes you to judgment?
5 Mar ni tvoja zlobnost velika? In tvoje krivičnosti neskončne?
Is not your wickedness great? Is there no end to your iniquities?
6 Kajti zaman si vzel jamstvo od svojega brata in nagim slekel njihova oblačila.
For you have demanded guarantee of a loan from your brother for no reason, and you have stripped away clothing from the naked.
7 Nisi dal vode izmučenemu, da pije in pred lačnim si zadržal kruh.
You have not given water to weary people to drink; you have withheld bread from hungry people
8 Toda kar se tiče mogočnega človeka. Imel je deželo in častitljiv človek je prebival v njej.
although you, a mighty man, possessed the earth, although you, an honored man, lived in it.
9 Vdove si odposlal prazne in lakti osirotelih so bili zlomljeni.
You have sent widows away empty; the arms of the fatherless have been broken.
10 Zato so zanke naokoli tebe in nenaden strah te nadleguje,
Therefore, snares are all around you, and sudden fear troubles you.
11 ali tema, ki je ne moreš videti in pokriva te obilje vodá.
There is darkness, so that you cannot see; an abundance of waters covers you.
12 Mar ni Bog na nebeški višavi? Glej višino zvezd, kako visoko so!
Is not God in the heights of heaven? Look at the height of the stars, how high they are!
13 In ti praviš: ›Kako Bog vé? Mar lahko sodi skozi temen oblak?‹
You say, 'What does God know? Can he judge through the thick darkness?
14 Debeli oblaki so mu pokrivalo, da ne vidi in on hodi v nebeškem krogu.
Thick clouds are a covering to him, so that he does not see us; he walks on the vault of heaven.'
15 Si označil staro pot, ki so jo pomendrali zlobneži?
Will you keep the old way that wicked men have walked—
16 Ki so bili posekani izven časa, katerih temelj je bil preplavljen s poplavo;
those who were snatched away before their time, those whose foundations have washed away like a river,
17 ki so Bogu rekli: ›Odidi od nas.‹ Kaj lahko stori zanje Vsemogočni?
those who said to God, 'Depart from us'; those who said, 'What can the Almighty do to us?'
18 Vendar je njihove hiše napolnil z dobrimi stvarmi, toda nasvet zlobnega je daleč od mene.
Yet he filled their houses with good things; the plans of wicked people are far from me.
19 Pravični to vidijo in so veseli in nedolžni se jim smejijo do norčevanja,
Righteous people see their fate and are glad; innocent people laugh them to scorn.
20 [rekoč]: »Glej, naše imetje ni uničeno, toda njihov ostanek použiva ogenj.«
They say, 'Surely those who rose up against us are cut off; fire has consumed their possessions.'
21 Seznani se torej z njim in bodi miren in tako bo k tebi prišlo dobro.
Now agree with God and be at peace with him; in that way, good will come to you.
22 Sprejmi, prosim te, postavo iz njegovih ust in njegove besede položi v svoje srce.
Receive, I beg you, instruction from his mouth; store up his words in your heart.
23 Če se vrneš k Vsemogočnemu, boš izgrajen, krivičnost boš odstranil daleč od svojih šotorov.
If you return to the Almighty, you will be built up, if you put unrighteousness far away from your tents.
24 Potem boš kopičil zlato kakor prah in ofírsko zlato kakor kamne iz potokov.
Lay your treasure down in the dust, the gold of Ophir among the stones of the brooks,
25 Da, Vsemogočni bo tvoja obramba in imel boš obilico srebra.
and the Almighty will be your treasure, precious silver to you.
26 Kajti takrat boš imel svoje zadovoljstvo v Vsemogočnem in svoj obraz boš dvignil k Bogu.
For then you will take pleasure in the Almighty; you will lift up your face to God.
27 Svojo molitev boš naredil k njemu in on te bo slišal in izpolnil boš svoje zaobljube.
You will make your prayer to him, and he will hear you; you will pay your vows to him.
28 Ti boš tudi odredil stvar in ta ti bo utrjena in svetloba bo sijala nad tvojimi potmi.
You will also decree anything, and it will be confirmed for you; light will shine on your paths.
29 Kadar so možje ponižani, potem boš rekel: › Tam je povzdigovanje, ‹ in on bo rešil ponižno osebo.
God humbles a proud man, and he saves the one with lowered eyes.
30 Osvobodil bo otok nedolžnega in ta je osvobojen s čistostjo tvojih rok.«
He will rescue even the man who is not innocent; who will be rescued through the cleanness of your hands.”

< Job 22 >