< Job 17 >

1 Moj dih je pokvarjen, moji dnevi so izumrli, zame so pripravljeni grobovi.
Духът ми чезне, дните ми гаснат, мене вече гробът чака.
2 Mar niso tukaj z menoj zasmehovalci? Mar moje oko ne vztraja v njihovem izzivanju?
Сигурно ми се присмиват; И окото ми трябва постоянно да гледа огорченията им!
3 Sedaj se ulezi, postavi me v poroštvo s seboj. Kdo je ta, ki bo udaril roki z menoj?
Дай, моля, поръчителство; стани ми поръчител при Себе Си; Кой друг би дал ръка на мене?
4 Kajti njihovo srce si skril pred razumevanjem, zato jih ne boš povišal.
Защото си скрил сърцето им от разум; Затова няма да ги възвисиш.
5 Kdor svojim prijateljem govori prilizovanja, bodo pešale celo oči njegovih otrok.
Който заради плячка предава приятели - Очите на чадата му ще изтекат.
6 Naredil me je tudi za tarčo posmeha med ljudstvom in poprej sem bil kakor bobnič.
Той ме е поставил и поговорка на людете; И укор станах аз пред тях.
7 Tudi moje oko je zatemnjeno zaradi bridkosti in vsi moji udi so kakor senca.
Помрачиха очите ми от скръб, И всичките ми телесни части станаха като сянка.
8 Pošteni možje bodo osupli ob tem in nedolžni se bo razvnel zoper hinavca.
Правдивите ще се почудят на това, И невинният ще се повдигне против нечестивия.
9 Tudi pravični se bo držal svoje poti, kdor pa ima čiste roke, bo močnejši in močnejši.
А праведният ще се държи в пътя си, И който има чисти ръце ще увеличава силата си.
10 Toda kar se tiče vas vseh, ali se vrnete in torej greste, kajti med vami ne morem najti enega modrega moža.
А вие всички, моля, пак дойдете; Обаче не ще мога намери между вас един разумен.
11 Moji dnevi so minili, moji nameni so zlomljeni, celó misli mojega srca.
Дните ми преминаха; Намеренията ми и желанията на сърцето ми се пресякоха.
12 Noč spreminjajo v dan, svetloba je kratka zaradi teme.
Нощта скоро ще замести деня; Виделото е близо до тъмнината,
13 Če čakam, je moja hiša grob; svojo posteljo sem postlal v temi. (Sheol h7585)
Ако очаквам преизподнята за мое жилище, Ако съм постлал постелката си в тъмнината, (Sheol h7585)
14 Trohnenju sem rekel: ›Ti si moj oče, ‹ ličinki: › Ti si moja mati in moja sestra.‹
Ако съм викнал към тлението, Баща ми си ти, - Към червеите: Майка и сестра ми сте,
15 Kje je sedaj moje upanje? Glede mojega upanja, kdo ga bo videl?
То где е сега надеждата ми? Да! кой ще види надеждата ми?
16 Šli bodo dol k zapahom jame, ko je naš skupni počitek v prahu.« (Sheol h7585)
При вратите на преизподнята ще слезе тя, Когато едновременно ще има покой в пръстта. (Sheol h7585)

< Job 17 >