< 1 Mojzes 5 >

1 To je knjiga Adamovih rodov. Na dan, ko je Bog ustvaril človeka, ga je naredil po Božji podobnosti.
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God he made him,
2 Moškega in žensko ju je ustvaril in ju blagoslovil in njuno ime imenoval Adam, na dan, ko sta bila ustvarjena.
male and female he created them, and blessed them, and called their name Man, in the day when they were created.
3 Adam je živel sto trideset let in zaplodil sina po svoji lastni podobnosti, po svoji podobi in imenoval ga je Set.
And Adam lived a hundred and thirty years, and begot a son in his own likeness, according to his image, and called his name Seth.
4 Adamovih dni, potem ko je zaplodil Seta, je bilo osemsto let, in zaplodil je sinove in hčere.
And the days of Adam were eight hundred years after he begot Seth. And he begot sons and daughters.
5 Vseh dni, ko je Adam živel, je bilo devetsto trideset let, in je umrl.
And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years, and he died.
6 Set je živel sto pet let ter zaplodil Enóša.
And Seth lived a hundred and five years, and begot Enosh.
7 Potem ko je Set zaplodil Enóša, je živel osemsto sedem let ter zaplodil sinove in hčere,
And Seth lived eight hundred and seven years after he begot Enosh, and begot sons and daughters.
8 in vseh Setovih dni je bilo devetsto dvanajst let, in je umrl.
And all the days of Seth were nine hundred and twelve years, and he died.
9 Enóš je živel devetdeset let in zaplodil Kenána,
And Enosh lived ninety years, and begot Kenan.
10 in potem, ko je Enóš zaplodil Kenána, je živel osemsto petnajst let ter zaplodil sinove in hčere.
And Enosh lived eight hundred and fifteen years after he begot Kenan, and begot sons and daughters.
11 Vseh Enóševih dni je bilo devetsto pet let, in je umrl.
And all the days of Enosh were nine hundred and five years, and he died.
12 Kenán je živel sedemdeset let ter zaplodil Mahalaléla.
And Kenan lived seventy years, and begot Mahalalel.
13 Potem ko je Kenán zaplodil Mahalaléla, je živel osemsto štirideset let ter zaplodil sinove in hčere.
And Kenan lived eight hundred and forty years after he begot Mahalalel, and begot sons and daughters.
14 Vseh Kenánovih dni je bilo devetsto deset let, in je umrl.
And all the days of Kenan were nine hundred and ten years, and he died.
15 Mahalalél je živel petinšestdeset let ter zaplodil Jereda.
And Mahalalel lived sixty-five years, and begot Jared.
16 Potem ko je Mahalalél zaplodil Jereda, je živel osemsto trideset let ter zaplodil sinove in hčere.
And Mahalalel lived eight hundred and thirty years after he begot Jared, and begot sons and daughters.
17 Vseh Mahalalélovih dni je bilo osemsto petindevetdeset let, in je umrl.
And all the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years, and he died.
18 Jered je živel sto dvainšestdeset let ter zaplodil Henoha.
And Jared lived a hundred sixty-two years, and begot Enoch.
19 Potem ko je Jered zaplodil Henoha, je živel osemsto let ter zaplodil sinove in hčere.
And Jared lived eight hundred years after he begot Enoch, and begot sons and daughters.
20 Vseh Jeredovih dni je bilo devetsto dvainšestdeset let, in je umrl.
And all the days of Jared were nine hundred sixty-two years, and he died.
21 Henoh je živel petinšestdeset let ter zaplodil Matuzalema.
And Enoch lived sixty-five years, and begot Methuselah.
22 Potem ko je Henoh zaplodil Matuzalema, je tristo let hodil z Bogom ter zaplodil sinove in hčere.
And Enoch walked with God after he begot Methuselah three hundred years, and begot sons and daughters.
23 Vseh Henohovih dni je bilo tristo petinšestdeset let.
And all the days of Enoch were three hundred sixty-five years.
24 Henoh je hodil z Bogom in ni ga bilo, kajti Bog ga je vzel.
And Enoch walked with God, and he was not, for God took him.
25 Matuzalem je živel sto sedeminosemdeset let in zaplodil Lameha.
And Methuselah lived a hundred eighty-seven years, and begot Lamech.
26 Potem ko je Matuzalem zaplodil Lameha, je živel sedemsto dvainosemdeset let ter zaplodil sinove in hčere.
And Methuselah lived seven hundred eighty-two years after he begot Lamech, and begot sons and daughters.
27 Vseh Matuzalemovih dni je bilo devetsto devetinšestdeset let, in je umrl.
And all the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, and he died.
28 Lameh je živel sto dvainosemdeset let ter zaplodil sina.
And Lamech lived a hundred eighty-two years, and begot a son.
29 Njegovo ime je imenoval Noe, rekoč: »Ta isti nas bo tolažil, glede našega dela in garanja naših rok, zaradi tal, ki jih je Gospod preklel.«
And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us in our work and in the toil of our hands, because of the ground which Jehovah has cursed.
30 Potem ko je Lameh zaplodil Noeta, je živel petsto petindevetdeset let ter zaplodil sinove in hčere.
And Lamech lived five hundred ninety-five years after he begot Noah, and begot sons and daughters.
31 Vseh Lamehovih dni je bilo sedemsto sedeminsedemdeset let, in je umrl.
And all the days of Lamech were seven hundred seventy-seven years, and he died.
32 Noe je bil star petsto let in Noe je zaplodil Sema, Hama ter Jafeta.
And Noah was five hundred years old. And Noah begot Shem, Ham, and Japheth.

< 1 Mojzes 5 >