< Ezra 2 >

1 Torej to so otroci iz province, ki se je dvignila iz ujetništva, izmed tistih, ki so bili odvedeni proč, ki jih je babilonski kralj Nebukadnezar odvedel v Babilon in so ponovno prišli v Jeruzalem in Judejo, vsak v svoje mesto,
Ezek pedig a tartománynak fiai, kik feljöttek vala a rabság foglyai közül, a kiket Nabukodonozor, Babilónia királya, fogva vitetett Babilóniába, s most visszajövének Jeruzsálembe és Júdába, kiki az ő városába.
2 ki so prišli z Zerubabélom: Ješúa, Nehemija, Serajá, Reelajá, Mordohaj, Bilšán, Mispar, Bigváj, Rehúm in Baaná. Število mož Izraelovega ljudstva:
Kik jövének Zorobábellel, Jésuával, Nehémiással, Serájával, Rélájával, Mordokhaival, Bilsánnal, Miszpárral, Bigvaival, Rehummal, Baanával. Izráel népe férfiainak száma ez:
3 Paróševih otrok dva tisoč sto dvainsedemdeset;
Paros fiai kétezerszázhetvenkettő;
4 Šefatjájevih otrok tristo dvainsedemdeset;
Sefátja fiai háromszázhetvenkettő;
5 Aráhovih otrok sedemsto petinsedemdeset;
Árah fiai hétszázhetvenöt;
6 Pahat Moábovih otrok, od otrok Ješúa in Joába, dva tisoč osemsto dvanajst;
Pahath-Moáb fiai, Jésua és Joáb fiaitól, kétezernyolczszáztizenkettő;
7 Elámovih otrok tisoč dvesto štiriinpetdeset;
Élám fiai ezerkétszázötvennégy;
8 Zatújevih otrok devetsto petinštirideset;
Zattu fiai kilenczszáznegyvenöt;
9 Zakájevih otrok sedemsto šestdeset;
Zakkai fiai hétszázhatvan;
10 Baníjevih, otrok šeststo dvainštirideset.
Báni fiai hatszáznegyvenkettő;
11 Bebájevih otrok šeststo triindvajset;
Bébai fiai hatszázhuszonhárom;
12 Azgádovih otrok tisoč dvesto dvaindvajset;
Azgád fiai ezerkétszázhuszonkettő;
13 Adonikámovih otrok šeststo šestinšestdeset;
Adónikám fiai hatszázhatvanhat;
14 Bigvájevih otrok dva tisoč šestinpetdeset;
Bigvai fiai kétezerötvenhat;
15 Adínovih otrok štiristo štiriinpetdeset;
Ádin fiai négyszázötvennégy;
16 Atêrjevih otrok, od Ezekíja, osemindevetdeset;
Áter fiai, Ezékiástól, kilenczvennyolcz;
17 Becájevih otrok tristo triindvajset;
Bésai fiai háromszázhuszonhárom;
18 Jorájevih otrok sto dvanajst;
Jórá fiai száztizenkettő;
19 Hašúmovih otrok dvesto triindvajset;
Hásum fiai kétszázhuszonhárom;
20 Gibárjevih otrok petindevetdeset;
Gibbár fiai kilenczvenöt;
21 otrok iz Betlehema sto triindvajset;
Bethlehem fiai százhuszonhárom;
22 mož iz Netófe šestinpetdeset;
Netófah férfiai ötvenhat;
23 mož iz Anatóta sto osemindvajset;
Anathóth férfiai százhuszonnyolcz;
24 otrok iz Azmáveta dvainštirideset;
Azmáveth fiai negyvenkettő;
25 otrok iz Kirját Aríma, Kefíre in Beeróta sedemsto triinštirideset;
Kirjáth-Árim, Kefira és Beéróth fiai hétszáznegyvenhárom;
26 otrok iz Rame in Gabe šeststo enaindvajset;
Ráma és Géba fiai hatszázhuszonegy;
27 mož iz Mihmása sto dvaindvajset;
Mikmás férfiai százhuszonkettő;
28 mož iz Betela in Aja dvesto triindvajset;
Béthel és Ái férfiai kétszázhuszonhárom;
29 otrok iz Nebója dvainpetdeset;
Nebó fiai ötvenkettő;
30 otrok iz Magbíša sto šestinpetdeset;
Magbis fiai százötvenhat;
31 otrok iz drugega Eláma tisoč dvesto štiriinpetdeset;
A másik Élám fiai ezerkétszázötvennégy;
32 otrok iz Haríma tristo dvajset;
Hárim fiai háromszázhúsz;
33 otrok iz Loda, Hadída in Onója sedemsto petindvajset;
Lód, Hádid és Ónó fiai hétszázhuszonöt;
34 otrok iz Jerihe tristo petinštirideset;
Jérikó fiai háromszáznegyvenöt;
35 otrok iz Senaája tri tisoč šeststo trideset.
Szenáa fiai háromezerhatszázharmincz;
36 Duhovniki: Jedajájevi otroci iz Ješúove hiše devetsto triinsedemdeset;
A papok: Jedája fiai, Jésua családjából, kilenczszázhetvenhárom;
37 Imêrjevih otrok tisoč dvainpetdeset;
Immér fiai ezerötvenkettő;
38 Pašhúrjevih otrok tisoč dvesto sedeminštirideset;
Pashur fiai ezerkétszáznegyvenhét;
39 Harímovih otrok tisoč sedemnajst.
Hárim fiai ezertizenhét;
40 Lévijevci: otroci Ješúa in Kadmiéla, od Hodavijájevih otrok štiriinsedemdeset.
A Léviták: Jésuának és Kadmiélnek fiai, Hodávia fiaitól, hetvennégy.
41 Pevci: Asáfovih otrok sto osemindvajset.
Az énekesek: Asáf fiai százhuszonnyolcz;
42 Otroci vratarjev: Šalúmovi otroci, Atêrjevi otroci, Talmónovi otroci, Akúbovi otroci, Hatitájevi otroci, Šobájevi otroci, vseh sto devetintrideset.
A kapunállók fiai: Sallum fiai, Ater fiai, Talmón fiai, Akkub fiai, Hatita fiai, Sóbai fiai, összesen százharminczkilencz.
43 Netinimci: Cihájevi otroci, Hasufájevi otroci, Tabaótovi otroci,
A Léviták szolgái: Siha fiai, Hasufa fiai, Tabbaóth fiai;
44 Kerósovi otroci, Siáhovi, otroci, Padónovi otroci,
Kérósz fiai, Sziaha fiai, Pádón fiai,
45 Lebanájevi otroci, Hagabájevi otroci, Akúbovi otroci,
Lebána fiai, Hagába fiai, Akkub fiai,
46 Hagábovi otroci, Salmájevi otroci, Hanánovi otroci,
Hágáb fiai, Salmai fiai, Hanán fiai,
47 Gidélovi otroci, Gaharjevi otroci, Reajájevi otroci,
Giddél fiai, Gahar fiai, Reája fiai,
48 Recínovi otroci, Nekodájevi otroci, Gazámovi otroci,
Resin fiai, Nekóda fiai, Gazzám fiai,
49 Uzájevi otroci, Paséahovi otroci, Besájevi otroci,
Uzza fiai, Pászéah fiai, Bészai fiai,
50 Asnájevi otroci, otroci Meunéjcev, otroci Nefuséjcev,
Aszna fiai, Meunim fiai, Nefiszim fiai.
51 Bakbúkovi otroci, Hakufájevi otroci, Harhúrjevi otroci,
Bakbuk fiai, Hakufa fiai, Harhur fiai,
52 Baclútovi otroci, Mehidájevi otroci, Haršájevi otroci,
Basluth fiai, Mehida fiai, Harsa fiai,
53 Barkósovi otroci, Siserájevi otroci, Temahovi otroci,
Barkósz fiai, Sziszera fiai, Temah fiai,
54 Necíahovi otroci, Hatifájevi otroci.
Nesiah fiai, Hatifa fiai;
55 Otroci Salomonovih služabnikov: Sotájevi otroci, Soféretovi otroci, Perudájevi otroci,
Salamon szolgáinak fiai: Szótai fiai, Haszszófereth fiai, Peruda fiai,
56 Jaaláhjevi otroci, Darkónovi otroci, Gidélovi otroci,
Jaalá fiai, Darkón fiai, Giddél fiai,
57 Šefatjájevi otroci, Hatílovi otroci, Pohêret Cebájimovi otroci, Amíjevi otroci.
Sefátia fiai, Hattil fiai, Pókhereth-Hássebaim fiai, Ámi fiai.
58 Vseh Netinimcev in otrok Salomonovih služabnikov je bilo tristo dvaindevetdeset.
Összesen a Léviták szolgái és a Salamon szolgáinak fiai háromszázkilenczvenkettő.
59 In to so bili tisti, ki so odšli gor iz Tel Melaha, Tel Harše, Kerúba, Adana in Imêrja, toda niso mogli pokazati hiše svojega očeta in svojega semena, če so bili iz Izraela:
És ezek, a kik feljövének Tél-Melahból, Tél-Harsából, Kerub-Addán-Immérből, de nem mondhatták meg családjukat és eredetüket, hogy Izráel közül valók-é:
60 Delajájevi otroci, Tobijevi otroci, Nekodájevi otroci, šeststo dvainpetdeset.
Delája fiai, Tóbiás fiai, Nekóda fiai hatszázötvenkettő.
61 Izmed otrok duhovnikov: Habajájevi otroci, Kocovi otroci, otroci Barzilája; ki si je vzel ženo izmed hčera Gileádca Barzilája in je bil imenovan po njihovem imenu.
És a papok fiai közül: Habája fiai, Hakkós fiai, Barzillai fiai, ki a Gileádbeli Barzillai leányai közül vett magának feleséget, és ezek nevéről nevezteték;
62 Ti so iskali svoj seznam med tistimi, ki so bili prešteti po rodovniku, toda niso bili najdeni, zato so bili le-ti, kakor omadeževani, odstranjeni od duhovništva.
Ezek keresték írásukat, tudniillik a nemzetségök könyvét, de nem találák, miért is kirekesztetének a papságból;
63 In Tirsata jim je rekel, da naj ne jedo od najsvetejših stvari, dokler ne vstane duhovnik z Urímom in Tumímom.
És megmondá nékik a király helytartója, hogy ne egyenek a szentséges áldozatból, mígnem pap ítél az Urimmal és Tummimmal.
64 Celotne skupnosti je bilo skupaj dvainštirideset tisoč tristo šestdeset,
Mind az egész gyülekezet együtt negyvenkétezerháromszázhatvan.
65 poleg njihovih služabnikov in njihovih služabnic, od katerih jih je bilo tam sedem tisoč tristo sedemintrideset. Tam je bilo med njimi dvesto pevcev in pevk.
Szolgáikon és szolgálóikon kivül – ezek száma hétezerháromszázharminczhét – valának nékik énekes férfiaik és asszonyaik kétszázan.
66 Njihovih konjev je bilo sedemsto šestintrideset, njihovih mul dvesto petinštirideset,
Lovaik hétszázharminczhat, öszvéreik kétszáznegyvenöt;
67 njihovih kamel štiristo petintrideset in njihovih oslov šest tisoč sedemsto dvajset.
Tevéik négyszázharminczöt, hatezerhétszázhúsz szamárral.
68 Nekateri izmed vodij očetov so, ko so prišli v Gospodovo hišo, ki je v Jeruzalemu, prostovoljno darovali za Božjo hišo, da se ta postavi na njenem mestu.
A családfők közül pedig, mikor megérkezének az Úr házához, mely Jeruzsálemben van, némelyek önkénytesen adakozának az Isten házára, hogy fölépítenék azt az ő helyén;
69 Po svoji zmožnosti so v delovni sklad darovali enainšestdeset tisoč darejkov zlata, pet tisoč funtov srebra in sto duhovniških oblačil.
Tehetségök szerint adának az építés költségére aranyban hatvanegyezer dárikot, s ezüstben ötezer mánét, és száz papi ruhát.
70 Tako so duhovniki, Lévijevci, nekateri izmed ljudstva, pevci, vratarji in Netinimci prebivali v svojih mestih in ves Izrael v svojih mestih.
És lakozának mind a papok, mind a Léviták, mind a nép fiai, mind az énekesek, mind a kapunállók, mind a Léviták szolgái városaikban, s így az egész Izráel a maga városaiban vala.

< Ezra 2 >