< 2 Kroniška 27 >
1 Jotám je bil star petindvajset let, ko je začel kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval šestnajst let. Ime njegove matere je bilo Jerúša, Cadókova hči.
Jotham el tokosrala ke el yac longoul limekosr, ac el leum in Jerusalem ke yac singoul onkosr. Nina kial pa Jerushah, acn natul Zadok.
2 Delal je to, kar je bilo pravilno v Gospodovih očeh, glede na vse to, kar je delal njegov oče Uzíjah. Vendar ni vstopil v Gospodov tempelj. Ljudstvo pa je še počelo izprijeno.
Jotham el oru ma LEUM GOD El insewowo kac, oana papa tumal, tuh el tia akosak mwe keng in Tempul, oana papa tumal el tuh oru. Tusruktu, mwet uh elos oru na ma koluk.
3 Zgradil je visoka velika vrata Gospodove hiše in na obzidju Ofele je mnogo gradil.
Jotham pa musaela Mutunpot Epang lun Tempul, ac el oayapa aksasuye pot ke acn se pangpang Ophel in Jerusalem.
4 Poleg tega je zgradil mesta v Judovih gorah in v gozdovih je zgradil gradove in stolpe.
El musaela siti ke fineol in acn Judah, ac musaeak tower ac pot ku ke insak uh.
5 Boril se je tudi s kraljem Amóncev in prevladal zoper njih. Amónovi otroci so mu isto leto dali sto talentov srebra, sto tisoč mer pšenice in deset tisoč [mer] ječmena. Toliko so mu Amónovi otroci plačali tako drugo leto kakor tretje leto.
El mweuni tokosra lun Ammon ac un mwet mweun lal, ac kutangulosla. Na el akkohsye mwet Ammon in moli takma inge nu sel ke kais sie yac, ke lusen yac tolu: oalkosr tausin paun ke silver, lumngaul tausin bushel in wheat, ac lumngaul tausin bushel in barley.
6 Tako je Jotám postal mogočen, ker je pripravil svoje poti pred Gospodom, svojim Bogom.
Jotham el arulana kui mweyen el oaru in akos LEUM GOD lal.
7 Torej preostala izmed Jotámovih dejanj in vse njegove vojne in njegove poti, glej, zapisane so v knjigi Izraelovih in Judovih kraljev.
Ma nukewa ma sikyak ke pacl Jotham el tokosra, ke mweun ac oakwuk pac lal, simla in [Sramsram Matu Ke Tokosra Lun Israel Ac Judah].
8 Star je bil petindvajset let, ko je začel kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval šestnajst let.
Jotham el yac longoul limekosr ke el mutawauk in tokosra, ac el leum in Jerusalem ke yac singoul onkosr.
9 Jotám je zaspal s svojimi očeti in pokopali so ga v Davidovem mestu in namesto njega je zakraljeval njegov sin Aház.
El misa ac pukpuki in Siti sel David, ac Ahaz wen natul, el aolul in tokosra.