< 1 Kroniška 1 >

1 Adam, Set, Enóš,
Adam, Seth, Enos,
2 Kenán, Mahalalél, Jered,
Kenan, Mahalaleel, Jared,
3 Henoh, Matuzalem, Lameh,
Enok, Metusela, Lamek,
4 Noe, Sem, Ham in Jafet.
Noa, Sem, Kam og Jafet.
5 Jafetovi sinovi: Gomer, Magóg, Madáj, Javán, Tubál, Mešeh in Tirás.
Jafets Sønner vare: Gomer og Magog og Madaj og Javan og Thubal og Mesek og Thiras.
6 Gomerjevi sinovi: Aškenáz, Rifát in Togarmá.
Og Gomers Sønner vare: Askenas og Difat og Thogarma.
7 Javánovi sinovi: Elišá, Taršíš, Kitéjec in Dodanim.
Og Javans Sønner vare: Elisa og Tharsis, Kithim og Rodanim.
8 Hamovi sinovi: Kuš, Micrájim, Put in Kánaan.
Kams Sønner vare: Kus og Mizraim, Put og Kanaan.
9 Kuševi sinovi: Sebá, Havilá, Sabtá, Ramá in Sabtehá. Ramájeva sinova: Šebá in Dedán.
Og Kus's Sønner vare: Seba og Havila og Sabtha og Raema og Sabteka; og Raemas Sønner vare: Skeba og Dedan.
10 Kuš je zaplodil Nimróda. Ta je začel postajati mogočen na zemlji.
Og Kus avlede Nimrod; han begyndte at blive vældig paa Jorden.
11 Micrájim je zaplodil Ludima, Anamima, Lehabima, Nafthima,
Og Mizraim avlede Luder og Anamer og Lehaber og Naftuher
12 Patrusima, Kasluhima (iz katerega so izvirali Filistejci) in Kaftoréjca.
og Pathruser og Kasluher, fra hvilke Filister udgik, og Kafthorer.
13 Kánaan je zaplodil svojega prvorojenca Sidóna in Heta,
Og Kanaan avlede Zidon, sin førstefødte, og Heth
14 tudi Jebusejca, Amoréjca, Girgašéjca,
og Jebusiter og og Amoriter og Girgasiter
15 Hivéjca, Arkéjca, Sinéjca,
og Heviter og Arkiter og Siniter
16 Arvádejca, Cemaréjca in Hamatéjca.
og Arvaditer og Zemariter og Hamathiter.
17 Semovi sinovi: Elám, Asúr, Arpahšád, Lud, Arám, Uc, Hul, Geter in Mešeh.
Sems Sønner vare: Elam og Assur og Arfaksad og Lud og Aram og Uz og Hul og Gether og Mesek.
18 Arpahšád je zaplodil Šelá in Šelá je zaplodil Eberja.
Og Arfaksad avlede Sala, og Sala avlede Eber.
19 Eberju sta bila rojena dva sinova. Ime prvega je bilo Peleg, ker je bila v njegovih dneh zemlja razdeljena. Ime njegovega brata je bilo Joktán.
Og for Eber bleve fødte to Sønner, den enes Navn var Peleg, fordi Jorden blev skiftet i hans Dage, og hans Broders Navn var Joktan.
20 Joktán je zaplodil Almodáda, Šelefa, Hacarmáveta, Jeraha,
Og Joktan avlede Almodad og Salef og Hazarmaveth og Jara
21 tudi Hadoráma, Uzála, Diklá,
og Hadoram og Usal og Dikla
22 Ebála, Abimaéla, Šebája,
og Ebal og Abimael og Skeba
23 Ofírja, Havilá in Jobába. Vsi ti so bili Joktánovi sinovi.
og Ofir og Havila og Jobab; alle disse ere Joktans Sønner.
24 Sem, Arpahšád, Šelá,
Sem, Arfaksad, Salak,
25 Eber, Peleg, Regu,
Eber, Peleg, Reu,
26 Serúg, Nahór, Terah,
Serug, Nakor, Thara,
27 Abram; isti je Abraham.
Abram, det er Abraham.
28 Abrahamovi sinovi: Izak in Izmael.
Abrahams Sønner vare: Isak og Ismael.
29 To so njihovi rodovi: Izmaelov prvorojenec Nebajót, potem Kedár, Adbeél, Mibsám,
Disse ere deres Slægter: Nebajoth, Ismaels førstefødte, og Kedar og Adbeel og Mibsam,
30 Mišmá, Dumá, Masá, Hadád, Temá,
Misma og Duma, Massa, Hadad og Thema,
31 Jetúr, Nafíš in Kedma. To so Izmaelovi sinovi.
Jethur, Nafis og Kedma; disse vare Ismaels Sønner.
32 Torej sinovi Abrahamove priležnice Ketúre: rodila je Zimrána, Jokšána, Medána, Midjána, Jišbáka in Šuaha. Jokšánova sinova sta: Šebá in Dedán.
Og Keturas, Abrahams Medhustrus, Sønner: hun fødte Simran og Joksan og Medan og Midian, Jisbak og Sua; og Joksans Sønner vare: Skeba og Dedan.
33 Midjánovi sinovi: Efá, Efer, Henoh, Abidá in Eldaá. Vsi ti so Ketúrini sinovi.
Og Midians Sønner vare: Efa og Efer og Kanok og Abida og Eldaa; alle disse vare Keturas Sønner.
34 Abraham je zaplodil Izaka. Izakova sinova: Ezav in Izrael.
Og Abraham avlede Isak; Isaks Sønner vare: Esau og Israel.
35 Ezavovi sinovi: Elifáz, Reguél, Jeúš, Jalám in Korah.
Og Esaus Sønner vare: Elifas, Reguel og Jeus og Jaelam og Kora.
36 Elifázovi sinovi: Temán, Omár, Cefi, Gatám, Kenáz, Timná in Amálek.
Elifas's Sønner vare: Theman og Omar, Zefi og Gaetham, Kenas, og af Thimna Amalek.
37 Reguélovi sinovi: Nahat, Zerah, Šamá in Mizá.
Reguels Børn vare: Nahath, Sera, Samma og Missa.
38 Seírjevi sinovi: Lotán, Šobál, Cibón, Aná, Dišón, Ecer in Dišán.
Og Seirs Sønner vare: Lotan og Sobal og Zibeon og Ana og Dison og Ezer og Disan.
39 Lotánovi sinovi: Horí, Homám; in Timna je bila Lotánova sestra.
Og Lotans Sønner vare: Hori og Homam, og Thimna var Lotans Søster.
40 Šobálovi sinovi: Alián, Manáhat, Ebál, Šefí, in Onám. Cibónovi sinovi: Ajá in Aná.
Sobals Sønner vare: Aljan og Manahat og Ebal, Sifi og Onam; og Zibeons Sønner vare: Aja og Ana.
41 Anájevi sinovi: Dišón. Dišónovi sinovi: Amrám, Ešbán, Jitrán in Kerán.
Anas Sønner vare: Dison; og Disons Sønner vare: Hamran og Esban og Jithran og Keran.
42 Ecerjevi sinovi: Bilhán, Zaaván in Jakan. Dišánovi sinovi: Uc in Arán.
Ezers Sønner vare: Bilhan og Saavan og Jaakan; Disans Sønner vare: Uz og Aran.
43 Torej ti so kralji, ki so kraljevali v edomski deželi, preden je katerikoli kralj kraljeval nad Izraelovi otroci: Beórjev sin Bela; in ime njegovega mesta je bilo Dinhába.
Og disse ere de Konger, som regerede i Edoms Land, førend nogen Konge regerede over Israels Børn: Bela, Beors Søn, og hans Stads Navn var Dinhaba.
44 Ko je bil Bela mrtev, je namesto njega zakraljeval Jobáb, Zerahov sin iz Bocre.
Og Bela døde, og Jobab, Seras Søn af Bozra, blev Konge i hans Sted.
45 Ko je bil Jobáb mrtev, je namesto njega zakraljeval Hušám, iz dežele Temáncev.
Og Jobab døde, og Husam af Themaniternes Land blev Konge i hans Sted.
46 Ko je bil Hušám mrtev, je namesto njega zakraljeval Hadád, Bedádov sin, ki je na moábskem polju udaril Midján, in ime tega mesta je bilo Avít.
Og Husam døde, og Hadad, Bedads Søn, blev Konge i hans Sted; denne slog Midianiterne paa Moabs Mark, og hans Stads Navn var Avith.
47 Ko je bil Hadád mrtev, je namesto njega zakraljeval Samlá iz Masréke.
Og Hadad døde, og Samla af Masreka blev Konge i hans Sted.
48 Ko je bil Samlá mrtev, je namesto njega zakraljeval Šaúl iz Rehobóta pri reki.
Og Samla døde, og Saul af Rekoboth ved Floden blev Konge i hans Sted.
49 Ko je bil Šaúl mrtev, je namesto njega zakraljeval Ahbórjev sin Báal Hanán.
Og Saul døde, og Baal-Hanan, Akbors Søn, blev Konge i hans Sted.
50 Ko je bil Báal Hanán mrtev, je namesto njega zakraljeval Hadád, in ime njegovega mesta je bilo Pagú; in ime njegove žene je bilo Mehetabéla, hči Me Zahábove hčere Matréde.
Og Baal-Hanan døde, og Hadad blev Konge i hans Sted, og hans Stads Navn var Pai, og hans Hustrus Navn Mehetabeel, en Datter af Matred, Mesahabs Datter.
51 Tudi Hadád je umrl. Edómski vojvode so bili: vojvoda Timná, vojvoda Aliá, vojvoda Jetét,
Der Hadad døde, da blev der Fyrster i Edom: Fyrsten Thimna, Fyrsten Alva, Fyrsten Jeteth,
52 vojvoda Oholibáma, vojvoda Elá, vojvoda Pinón,
Fyrsten Oholibama, Fyrsten Ela, Fyrsten Pinon,
53 vojvoda Kenáz, vojvoda Temán, vojvoda Mibcár,
Fyrsten Kenas, Fyrsten Theman, Fyrsten Mibzar,
54 vojvoda Magdiél in vojvoda Irám. To so edómski vojvode.
Fyrsten Magdiel, Fyrsten Iram; disse vare Fyrsterne i Edom.

< 1 Kroniška 1 >