< 1 Kroniška 6 >

1 Lévijevi sinovi: Geršón, Kehát in Merarí.
Levin lapset: Gerson, Kahat ja Merari.
2 Kehátovi sinovi: Amrám, Jichár, Hebrón in Uziél.
Mutta Kahatin lapset: Amram, Jitsehar, Hebron ja Usiel.
3 Amrámovi otroci: Aron, Mojzes in Mirjam. Tudi Aronovi sinovi: Nadáb, Abihú, Eleazar in Itamár.
Amramin lapset: Aaron, Moses ja Mirjam; Aaronin lapset: Nadab, Abihu, Eleasar ja Itamar.
4 Eleazar je zaplodil Pinhása, Pinhás je zaplodil Abišúa
Eleasar siitti Pinehaan; Pinehas siitti Abisuan.
5 in Abišúa je zaplodil Bukíja in Bukí je zaplodil Uzíja
Abisua siitti Bukkin; Bukki siitti Ussin.
6 in Uzí je zaplodil Zerahjá in Zerahjá je zaplodil Merajóta,
Ussi siitti Serajan; Seraja siitti Merajotin.
7 Merajót je zaplodil Amarjá in Amarjá je zaplodil Ahitúba
Merajot siitti Amarian; Amaria siitti Ahitobin.
8 in Ahitúb je zaplodil Cadóka in Cadók je zaplodil Ahimáaca
Ahitob siitti Zadokin; Zadok siitti Ahimaatsin.
9 in Ahimáac je zaplodil Azarjája in Azarjá je zaplodil Johanána
Ahimaats siitti Asarian; Asaria siitti Johananin.
10 in Johanán je zaplodil Azarjá (on je ta, ki je opravljal duhovniško službo v templju, ki ga je Salomon zgradil v Jeruzalemu);
Johanan siitti Asarian, joka oli pappi siinä huoneessa, jonka Salomo rakensi Jerusalemissa.
11 Azarjá je zaplodil Amarjá in Amarjá je zaplodil Ahitúba
Asaria siitti Amarian; Amaria siitti Ahitobin.
12 in Ahitúb je zaplodil Cadóka in Cadók je zaplodil Šalúma
Ahitob siitti Zadokin; Zadok siitti Sallumin.
13 in Šalúm je zaplodil Hilkijá in Hilkijá je zaplodil Azarjá
Sallum siitti Hilkian; Hilkia siitti Asarian.
14 in Azarjá je zaplodil Serajája in Serajá je zaplodil Jocadáka
Asaria siitti Serajan; Seraja siitti Jotsadakin.
15 in Jocadák je odšel v ujetništvo, ko je Gospod po Nebukadnezarjevi roki odvedel Juda in Jeruzalem.
Jotsadak myös meni pois, silloin kuin Herra antoi Juudan ja Jerusalemin vietää vankina Nebukadnetsarin kautta.
16 Lévijevi sinovi: Geršóm, Kehát in Merarí.
Levin lapset: Gersom, Kahat ja Merari.
17 To sta imeni Geršómovih sinov: Libni in Šimí.
Ja nämät olivat Gersomin lasten nimet: Libni ja Simei.
18 Kehátovi sinovi so bili: Amrám, Jichár, Hebrón in Uziél.
Kahatin lapset: Amram, Jitsehar, Hebron ja Ussiel.
19 Meraríjeva sinova: Mahlí in Muší. To so družine Lévijevcev glede na njihove družine.
Merarin lapset: Maheli ja Musi. Nämät ovat Leviläisten sukukunnat heidän isäinsä seassa:
20 Od Geršóma: njegov sin Libni, njegov sin Jahat, njegov sin Zimá,
Gersomin poika oli Libni, hänen poikansa Jahat, hänen poikansa Simma,
21 njegov sin Joáh, njegov sin Idó, njegov sin Zerah in njegov sin Jeatraj.
Hänen poikansa Joah, hänen poikansa Iddo, hänen poikansa Sera, hänen poikansa Jeatrai.
22 Kehátovi sinovi: njegov sin Aminadáb, njegov sin Korah, njegov sin Asír,
Kahatin lapset: hänen poikansa Amminadab, hänen poikansa Kora, hänen poikansa Assir,
23 njegov sin Elkaná, njegov sin Abiasáf, njegov sin Asír,
Hänen poikansa Elkana, hänen poikansa Abiasaph, hänen poikansa Assir,
24 njegov sin Tahat, njegov sin Uriél, njegov sin Uzíjah in njegov sin Šaúl.
Hänen poikansa Tahat, hänen poikansa Uriel, hänen poikansa Ussia, hänen poikansa Saul.
25 Elkanájeva sinova: Amasáj in Ahimót.
Elkanan lapset: Amasai ja Ahimot,
26 Glede Elkaná, Elkanájevi sinovi: njegov sin Cuf, njegov sin Nahat,
Elkana, hänen poikansa Elkana, hänen poikansa Sophai, hänen poikansa Nahat,
27 njegov sin Eliáb, njegov sin Jerohám in njegov sin Elkaná.
Hänen poikansa Eliab, hänen poikansa Jeroham, hänen poikansa Elkana.
28 Samuelova sinova: prvorojenec Vašni in Abíja.
Samuelin lapset: hänen esikoisensa Vasni ja Abia.
29 Meraríjevi sinovi: Mahlí, njegov sin Libni, njegov sin Šimí, njegov sin Uzá,
Merarin lapset: Maheli, hänen poikansa Libni, hänen poikansa Simei, hänen poikansa Ussa,
30 njegov sin Šimá, njegov sin Hagijá in njegov sin Asajá.
Hänen poikansa Simea, hänen poikansa Haggia, hänen poikansa Asaja.
31 To so tisti, ki jih je David postavil nad službo pesmi v Gospodovi hiši, potem ko je skrinja imela počitek.
Ja nämät ovat ne, jotka David asetti veisaamaan Herran huoneesen, kuin arkki lepäsi.
32 Služili so pred prebivališčem šotorskega svetišča skupnosti s petjem, dokler ni Salomon zgradil Gospodove hiše v Jeruzalemu; potem so čakali na svojo službo glede na svoj red.
Ja he palvelivat virsillä seurakunnan majan asuinsian edessä, siihenasti että Salomo rakensi Herran huoneen Jerusalemissa; ja he seisoivat virassansa asetuksensa jälkeen.
33 Ti so tisti, ki so čakali s svojimi otroci. Izmed sinov Kehátovcev: pevec Hemán, sin Joéla, sinú Šemuéla,
Ja nämät ovat ne, jotka siellä seisoivat, ja heidän lapsensa: Kahatin lapsista, Heman veisaaja, Joelin poika, Samuelin pojan,
34 sinú Elkanája, sinú Jeroháma, sinú Eliéla, sinú Tohuja,
Elkanan pojan, Jerohamin pojan, Elielin pojan, Toan pojan,
35 sinú Cufa, sinú Elkanája, sinú Mahata, sinú Amasája,
Zuphin pojan, Elkanan pojan, Mahatin pojan, Amasain pojan,
36 sinú Elkaná, sinú Joéla, sinú Azarjá, sinú Cefanjája,
Elkanan pojan, Joelin pojan, Asarian pojan, Zephanian pojan,
37 sinú Tahata, sinú Asírja, sinú Abiasáfa, sinú Koraha,
Tahatin pojan, Assirin pojan, Abiasaphin pojan, Koran pojan,
38 sinú Jichárja, sinú Keháta, sinú Izraelovega sina Lévija.
Jitseharin pojan, Kahatin pojan, Levin pojan, Israelin pojan.
39 Njegov brat Asáf, ki je stal na njegovi desnici, celo Asáf, sin Berehjája, sinú Šimája,
Ja hänen veljensä Assaph seisoi hänen oikialla puolellansa; ja Assaph oli Berekian poika, Simejan pojan,
40 sinú Mihaela, sinú Baasejája, sinú Malkijája,
Mikaelin pojan, Baesejan pojan, Malkian pojan,
41 sinú Etníja, sinú Zeraha, sinú Adajá,
Etnin pojan, Seran pojan, Adajan pojan,
42 sinú Etána, sinú Zimája, sinú Šimíja,
Etanin pojan, Simman pojan, Simein pojan,
43 sinú Jahata, sinú Geršóma, Lévijevega sina.
Jahatin pojan, Gersomin pojan, Levin pojan.
44 Njihovi bratje, Meraríjevi sinovi so stali na levi roki: Etán, sin Kišijá, sinú Abdíja, sinú Malúha,
Mutta heidän veljensä, Merarin lapset, vasemmalla puolella: Etan Kisin poika, Abdin pojan, Mallukin pojan,
45 sinú Hašabjája, sinú Amacjá, sinú Hilkijája,
Hasabian pojan, Amasian pojan, Hilkian pojan,
46 sinú Amcíja, sinú Baníja, sinú Šemerja,
Amsin pojan, Banin pojan, Samerin pojan,
47 sinú Mahlíja, sinú Mušíja, sinú Meraríja, Lévijevega sina.
Mahelin pojan, Musin pojan, Merarin pojan, Levin pojan.
48 Tudi njihovi bratje Lévijevci so bili določeni k vsem vrstam služb šotorskega svetišča Božje hiše.
Ja Leviläiset heidän veljensä olivat annetut kaikkinaisiin virkoihin Jumalan huoneen asuinsiassa.
49 Toda Aron in njegovi sinovi so darovali na oltarju žgalne daritve in na kadilnem oltarju in bili so določeni za vse delo najsvetejšega prostora in da opravljajo spravo za Izrael, glede na vse, kar je zapovedal Božji služabnik Mojzes.
Ja Aaron ja hänen poikansa olivat sytyttäjät polttouhrin alttarilla ja suitsutusalttarilla kaikkinaisissa töissä siinä kaikkein pyhimmässä, sovittamassa Israelia, juuri niinkuin Moses Jumalan palvelia käskenyt oli.
50 To so Aronovi sinovi: njegov sin Eleazar, njegov sin Pinhás, njegov sin Abišúa,
Nämät ovat Aaronin lapset: Eleasar hänen poikansa, Pinehas hänen poikansa, Abisua hänen poikansa,
51 njegov sin Bukí, njegov sin Uzí, njegov sin Zerahjá,
Bukki hänen poikansa, Ussi hänen poikansa, Seraja hänen poikansa,
52 njegov sin Merajót, njegov sin Amarjá, njegov sin Ahitúb,
Merajot hänen poikansa, Amaria hänen poikansa, Ahitob hänen poikansa,
53 njegov sin Cadók in njegov sin Ahimáac.
Zadok hänen poikansa, Ahimaats hänen poikansa.
54 Torej to so njihova bivališča po vseh njihovih gradovih in njihovih pokrajinah od Aronovih sinov, od družin Kehátovcev; kajti žreb je bil njihov.
Ja nämät ovat heidän asuinsiansa ja kylänsä heidän rajoissansa: Aaronin lasten Kahatilaisten sukukunnasta: sillä arpa lankesi heille.
55 Dali so jim Hebrón v Judovi deželi in njegova predmestja okoli njega.
Ja he antoivat heille Hebronin Juudan maalta ja hänen esikaupunkinsa hänen ympäristöltänsä.
56 Toda polja od mesta in njegove vasi so dali Jefunéjevemu sinu Kalébu.
Mutta kaupungin pellot ja sen kylät antoivat he Kalebille Jephunnen pojalle.
57 Aronovim sinovom so dali Judova mesta, namreč Hebrón, mesto zatočišča, Libno s svojimi predmestji, Jatír, Eštemóa s svojimi predmestji,
Niin antoivat he Aaronin lapsille vapaat kaupungit, Hebronin ja Libnan esikaupunkeinensa, Jaterin ja Estemoan esikaupunkeinensa,
58 Hilón s svojimi predmestji, Debír s svojimi predmestji,
Hilen esikaupunkeinensa, ja Debirin esikaupunkeinensa,
59 Ašán s svojimi predmestji in Bet Šemeš s svojimi predmestji.
Asanin esikaupunkeinensa, ja Betsemeksen esikaupunkeinensa;
60 Od Benjaminovega rodu: Geba s svojimi predmestji, Alémet s svojimi predmestji in Anatót s svojimi predmestji. Vseh njihovih mest po njihovih družinah je bilo trinajst mest.
Ja BenJaminin sukukunnasta: Geban esikaupunkeinensa, Alemetin esikaupunkeinensa ja Anatotin esikaupunkeinensa. Ja kaikki kaupungit heidän sukukunnissansa olivat kolmetoistakymmentä kaupunkia.
61 Kehátovim sinovom, ki so ostali od družine tega rodu, so bila z žrebom dana mesta polovice rodu, namreč od polovice Manásejevega rodu, deset mest.
Mutta ne muut Kahatin lapset heidän suvussansa, siitä puolesta Manassen sukukunnasta, saivat kymmenen kaupunkia arvalla.
62 Geršómovim sinovom po njihovih družinah od Isahárjevega rodu, od Aserjevega rodu, od Neftálijevega rodu in od Manásejevega rodu v Bašánu, trinajst mest.
Gersonin lapset heidän sukukuntainsa jälkeen saivat Isaskarin sukukunnalta, Asserin sukukunnalta, Naphtalin sukukunnalta ja Manassen sukukunnalta Basanissa, kolmetoistakymmentä kaupunkia.
63 Meraríjevim sinovim je bilo z žrebom dano, po vseh njihovih družinah, od Rubenovega rodu, od Gadovega rodu in od Zábulonovega rodu dvanajst mest.
Ja Merarin lapset heidän sukukuntainsa jälkeen saivat arvalla Rubenin sukukunnalta, Gadin sukukunnalta ja Sebulonin sukukunnalta, kaksitoistakymmentä kaupunkia.
64 Izraelovi otroci so dali Lévijevcem ta mesta z njihovimi predmestji.
Ja Israelin lapset antoivat myös Leviläisille kaupungit esikaupunkeinensa,
65 Z žrebom so od rodu Judovih otrok, od rodu Simeonovih otrok in od rodu Benjaminovih otrok dali ta mesta, ki so imenovana po njihovih imenih.
Ja antoivat arvan jälkeen Juudan lasten sukukunnasta, Simeonin lasten sukukunnasta, BenJaminin lasten sukukunnasta, ne kaupungit, jotka he nimittivät.
66 Preostanek družin Kehátovih sinov je dobil mesta svojih pokrajin od Efrájimovega rodu.
Mutta ne, jotka olivat Kahatin lasten suvusta, saivat rajakaupunkinsa Ephraimin sukukunnasta.
67 Od zavetnih mest so jim dali Sihem na gori Efrájim z njegovimi predmestji; dali so tudi Gezer s svojimi predmestji,
Niin antoivat he heille nämät vapaat kaupungit: Sikemin ja sen esikaupungit, Ephraimin vuorelta, niin myös Geserin ja sen esikaupungit,
68 Jokmeám s svojimi predmestji, Bet Horón s svojimi predmestji,
Jokmeamin ja sen esikaupungit, ja Bethoronin esikaupunkeinensa,
69 Ajalón s svojimi predmestji in Gat Rimón s svojimi predmestji;
Ajalonin esikaupunkeinensa, ja Gatrimmonin esikaupunkeinensa;
70 od polovice Manásejevega rodu: Anêr s svojimi predmestji, Bileam s svojimi predmestji za družino preostanka Kehátovih sinov.
Niin myös puolesta Manassen sukukunnasta, Anerin esikaupunkeinensa, ja Bileamin esikaupunkeinensa, antoivat he jääneiden Kahatin lasten sukukunnalle,
71 Geršómovim sinovom je bilo dano od družine polovice Manásejevega rodu Golán v Bašánu s svojimi predmestji in Aštarót s svojimi predmestji;
Mutta Gersonin lapsille antoivat he puolesta Manassen sukukunnasta, Golanin Basanissa esikaupunkeinensa, ja Astarotin esikaupunkeinensa;
72 od Isahárjevega rodu: Kedeš s svojimi predmestji, Daberát s svojimi predmestji,
Isaskarin sukukunnasta, Kedeksen esikaupunkeinensa, ja Dobratin esikaupunkeinensa,
73 Ramót s svojimi predmestji in Anem s svojimi predmestji;
Ramotin esikaupunkeinensa, ja Anemin esikaupunkeinensa;
74 od Aserjevega rodu: Mišál s svojimi predmestji, Abdón s svojimi predmestji,
Asserin sukukunnasta, Masalin esikaupunkeinensa ja Abdonin esikaupunkeinensa,
75 Hukok s svojimi predmestji in Rehób s svojimi predmestji;
Hukokin esikaupunkeinensa, ja Rehobin esikaupunkeinensa;
76 od Neftálijevega rodu: Kedeš v Galileji s svojimi predmestji, Hamón s svojimi predmestji in Kirjatájim s svojimi predmestji.
Naphtalin sukukunnasta, Kedeksen Galileassa esikaupunkeinensa, Hammonin esikaupunkeinensa ja Kirjataimin esikaupunkeinensa.
77 Preostanku Meraríjevih otrok je bilo dano od Zábulonovega rodu: Rimón s svojimi predmestji in Tabor s svojimi predmestji;
Muille Merarin lapsille antoivat he Sebulonin sukukunnasta, Rimmonin esikaupunkeinensa, ja Taborin esikaupunkeinensa;
78 in na drugi strani Jordana, pri Jerihi na vzhodni strani Jordana jim je bilo dano od Rubenovega rodu: Becer v divjini s svojimi predmestji, Jahac s svojimi predmestji,
Ja tuolta puolen Jordania Jerihoon päin, itään käsin Jordanin tyköä, Rubenin sukukunnasta, Betserin korvessa esikaupunkeinensa, ja Jahsan esikaupunkeinensa;
79 tudi Kedemót s svojimi predmestji in Mefáat s svojimi predmestji;
Kedemotin esikaupunkeinensa, ja Mephaatin esikaupunkeinensa;
80 od Gadovega rodu: Ramót v Gileádu s svojimi predmestji, Mahanájim s svojimi predmestji,
Gadin sukukunnasta, Ramotin Gileadissa esikaupunkeinensa, Mahanaimin esikaupunkeinensa,
81 Hešbón s svojimi predmestji in Jazêr s svojimi predmestji.
Ja Hesbonin esikaupunkeinensa, ja Jaeserin esikaupunkeinensa.

< 1 Kroniška 6 >