< Откровение ап. Иоанна Богослова 15 >

1 И видех ино знамение на небеси велие и чудно, седмь Ангел имущих седмь язв последних, зане в тех скончается ярость Божия.
I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God’s wrath is finished.
2 И видех яко море сткляно смешено со огнем, и победившыя зверя и образ его, и начертание его и число имене его, стоящыя на мори стклянем, имущыя гусли Божия:
I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God.
3 и пояху песнь Моисеа раба Божия и песнь Агнчу, глаголюще: велия и дивна дела Твоя, Господи Боже Вседержителю: праведни и истинни путие Твои, Царю святых:
They sang the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, “Great and marvelous are your works, Lord God, the Almighty! Righteous and true are your ways, you King of the nations.
4 кто не убоится Тебе, Господи, и прославит имя Твое? Яко един преподобен еси, яко вси языцы приидут и поклонятся пред Тобою: яко оправдания Твоя явишася.
Who wouldn’t fear you, Lord, and glorify your name? For you only are holy. For all the nations will come and worship before you. For your righteous acts have been revealed.”
5 И по сих видех, и се, отверзеся храм скинии свидения на небеси:
After these things I looked, and the temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened.
6 и изыдоша седмь Ангел из храма, иже имеяху седмь язв, облечени в ризы льняны чисты и светлы, и препоясани на персех поясы златыми.
The seven angels who had the seven plagues came out, clothed with pure, bright linen, and wearing golden sashes around their chests.
7 И едино от четырех животных даде седмим Ангелом седмь фиал златых, исполненых ярости Бога живущаго во веки веков. (aiōn g165)
One of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God, who lives forever and ever. (aiōn g165)
8 И наполнися храм дыма от славы Божия и от силы Его, и никтоже можаше внити во храм, дондеже скончаются седмь язв седмих Ангел.
The temple was filled with smoke from the glory of God and from his power. No one was able to enter into the temple until the seven plagues of the seven angels would be finished.

< Откровение ап. Иоанна Богослова 15 >