< Псалтирь 98 >

1 Воспойте Господеви песнь нову, яко дивна сотвори Господь: спасе Его десница Его и мышца святая Его.
CANTAYE si Jeova ni y nuebo na canta; sa güiya fumatinas y mannamanman na güinaja: sa y agapa na canaeña, yan y santos na canaeña fumatinas y satbasion para güiya.
2 Сказа Господь спасение Свое, пред языки откры правду Свою.
Si Jeova janamatungo y satbasionña: y tininasña jafanue gui menan y nasion sija.
3 Помяну милость Свою Иакову и истину Свою дому Израилеву: видеша вси концы земли спасение Бога нашего.
Jagasja jajaso y minaaseña yan y minagajetña para y guima Israel: ya todo sija y uttimon y tano, guinin malie y satbasion y Yuusta.
4 Воскликните Богови, вся земля, воспойте и радуйтеся и пойте.
Fatinas y minagof na inagang as Jeova, todo y tano: agang yan fanganta, nu y minagof, junggan, fanganta alabansa sija.
5 Пойте Господеви в гуслех, в гуслех и гласе псаломсте,
Cantayo si Jeova y alabansa sija, nu y atpa; y atpa yan y inagang y guinatbon musica.
6 в трубах кованых и гласом трубы рожаны: вострубите пред Царем Господем.
Yan y trompeta sija yan y sonidon y cotneta; fatinas y minagof na inagang gui menan y Ray Jeova.
7 Да подвижится море и исполнение его, вселенная и вси живущии на ней.
Polo ya y tase upalalangpang yan y binilaña; y tano yan y mañasaga gui sanjalomña;
8 Реки восплещут рукою вкупе, горы возрадуются
Polo ya y manadan janom ujanafamapagpag canaeñija: polo ya y egso sija manganta pot y minagof.
9 от лица Господня, яко грядет, яко идет судити земли: судити вселенней в правду, и людем правостию.
Gui menan Jeova: sa güiya umamamaela para ujusga y tano: ujusga y tano, gui tininas yan y taotao sija gui minagajet.

< Псалтирь 98 >