< Псалтирь 95 >

1 Приидите, возрадуемся Господеви, воскликнем Богу спасителю нашему:
Oh come, let us sing to Yahweh; let us sing joyfully to the rock of our salvation.
2 предварим лице Его во исповедании, и во псалмех воскликнем Ему:
Let us enter his presence with thanksgiving; let us sing to him with psalms of praise.
3 яко Бог велий Господь, и Царь велий по всей земли:
For Yahweh is a great God and a great King superior to all gods.
4 яко в руце Его вси концы земли, и высоты гор Того суть.
In his hand are the depths of the earth; the heights of the mountains are his.
5 Яко Того есть море, и Той сотвори е, и сушу руце Его создасте.
The sea is his, for he made it, and his hands formed the dry land.
6 Приидите, поклонимся и припадем ему, и восплачемся пред Господем сотворшим нас:
Oh come, let us worship and bow down; let us kneel before Yahweh, our Creator:
7 яко Той есть Бог наш, и мы людие пажити Его и овцы руки Его. Днесь аще глас Его услышите,
For he is our God, and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. Today—oh, that you would hear his voice!
8 не ожесточите сердец ваших, яко в прогневании, по дни искушения в пустыни:
“Do not harden your heart, as at Meribah, or as on the day of Massah in the wilderness,
9 в оньже искусиша Мя отцы ваши, искусиша Мя, и видеша дела Моя.
where your forefathers tested me and tried me, though they had seen my deeds.
10 Четыредесять лет негодовах рода того, и рех: присно заблуждают сердцем, тии же не познаша путий Моих:
For forty years I was angry with that generation and said, 'This is a people whose hearts wander astray; they have not known my ways.'
11 яко кляхся во гневе Моем, аще внидут в покой Мой.
Therefore I vowed in my anger that they would never enter into my resting place.”

< Псалтирь 95 >