< Псалтирь 93 >

1 Господь воцарися, в лепоту облечеся: облечеся Господь в силу и препоясася: ибо утверди вселенную, яже не подвижится.
Herren er blitt konge, han har klædd sig i høihet; Herren har klædd sig, har omgjordet sig med styrke, og jorderike står fast, det rokkes ikke.
2 Готов престол Твой оттоле: от века Ты еси.
Fast er din trone fra fordums tid; fra evighet er du.
3 Воздвигоша реки, Господи, воздвигоша реки гласы своя:
Strømmer har opløftet, Herre, strømmer har opløftet sin røst, strømmer opløfter sin brusen.
4 возмут реки сотрения своя, от гласов вод многих.
Mere enn røsten av de store, de herlige vann, havets brenninger, er Herren herlig i det høie.
5 Дивны высоты морския: дивен в высоких Господь. Свидения Твоя уверишася зело. Дому Твоему подобает святыня, Господи, в долготу дний.
Dine vidnesbyrd er såre trofaste; for ditt hus sømmer sig hellighet, Herre, så lenge dagene varer.

< Псалтирь 93 >