< Псалтирь 91 >

1 Живый в помощи Вышняго, в крове Бога небеснаго водворится,
Siasinoman nga agnaed iti salinong ti Kangangatoan ket agtalinaed iti aniniwan ti Mannakabalin-amin.
2 речет Господеви: заступник мой еси и прибежище мое, Бог мой, и уповаю на Него.
Ibagakto kenni Yahweh, “Isuna ti salinong ken pagkamangak, Diosko a pagtalkak.”
3 Яко Той избавит тя от сети ловчи и от словесе мятежна:
Ta ispalennakanto manipud iti silo ti mangnganup ken manipud iti makapatay a didigra.
4 плещма Своима осенит тя, и под криле Его надеешися: оружием обыдет тя истина Его.
Sallukobannakanto kadagiti payakna ken makasarakkanto ti pagkamangan kadagiti salinong ti payakna. Ti kinamalekna ket kalasag ken salaknib.
5 Не убоишися от страха нощнаго, от стрелы летящия во дни,
Saankanto a mabuteng iti mangbutbuteng iti rabii, wenno iti sumiag a pana iti aldaw,
6 от вещи во тме преходящия, от сряща и беса полуденнаго.
wenno iti didigra nga agraraira iti kasipngetan, wenno ti sakit a dumteng iti tengnga ti aldaw.
7 Падет от страны твоея тысяща, и тма одесную тебе, к тебе же не приближится:
Sangaribu ti mabalin a matuang iti sikigam ken sangapulo a ribu iti makannawan nga imam, ngem saandakanto a maan-ano.
8 обаче очима твоима смотриши и воздаяние грешников узриши.
Mapaliiwmonto laeng ken makitamto ti pannusa dagiti nadangkes.
9 Яко ты, Господи, упование мое: Вышняго положил еси прибежище твое.
Ta ni Yahweh ti salinongko. Pagbalinem met a salinongmo ti Kangangatoan.
10 Не приидет к тебе зло, и рана не приближится телеси твоему:
Awanto ti dakes a makauna kenka; awanto ti panagsagaba a makaasideg iti pagtaengam.
11 яко Ангелом Своим заповесть о тебе, сохранити тя во всех путех твоих.
Ta iturongnanto dagiti anghelesna a mangsalaknib kenka, a mangaywan kenka iti sadinoman a papanam.
12 На руках возмут тя, да не когда преткнеши о камень ногу твою:
Itag-aydakanto kadagiti imada tapno saanka a maikaglis ket matnag iti bato.
13 на аспида и василиска наступиши, и попереши льва и змия.
Iridismonto dagti leon ken dagiti nagita nga uleg; ibaddekmonto dagiti urbon a leon ken dagiti uleg.
14 Яко на Мя упова, и избавлю и: покрыю и, яко позна имя Мое.
Gapu ta ipangpangrunanak, tulongakto isuna. Salaknibakto isuna gapu ta napudno isuna kaniak.
15 Воззовет ко Мне, и услышу его: с ним есмь в скорби, изму его и прославлю его:
Inton umawag kaniak, sungbatakto isuna. Addaakto kenkuana iti pannakariribukna; itedkonto kenkuana ti balligi ken padayawakto isuna.
16 долготою дний исполню его и явлю ему спасение Мое.
Pennekekto isuna iti atiddog a panagbiag ken ipakitakto kenkuana ti panangisalakanko.

< Псалтирь 91 >