< Псалтирь 88 >
1 Песнь псалма Сыном Кореовым, в конец, о Маелефе еже отвещати, разума Еману Израилтянину. Господи Боже спасения моего, во дни воззвах и в нощи пред Тобою:
Koraha bērnu dziesma, dziedātāju vadonim, ar stabulēm dziedama. Hemana, Ezraka dēla, pamācība. Kungs, Dievs, mans Pestītājs, es Tevi piesaucu dienām naktīm.
2 да внидет пред Тя молитва моя, приклони ухо Твое к молению моему.
Lai nāk mana lūgšana Tavā priekšā, atgriez Savu ausi pie manas kliegšanas.
3 Яко исполнися зол душа моя, и живот мой аду приближися. (Sheol )
Jo mana dvēsele ir bēdu pilna, un mana dzīvība ir tikusi klāt pie elles. (Sheol )
4 Привменен бых с низходящими в ров: бых яко человек без помощи,
Es topu līdzināts tiem, kas bedrē nogrimst, es esmu kā vīrs, kam spēka nav.
5 в мертвых свободь: яко язвеннии спящии во гробе, ихже не помянул еси ктому, и тии от руки Твоея отриновени быша.
Pie tiem nomirušiem es esmu piešķirts, tā kā tie nokautie, kas kapā guļ, ko Tu vairs nepiemini, un kas no Tavas rokas ir atšķirti.
6 Положиша мя в рове преисподнем, в темных и сени смертней.
Tu mani esi licis visdziļākā bedrē, tumsībā un dziļumā.
7 На мне утвердися ярость Твоя, и вся волны Твоя навел еси на мя.
Tava bardzība mani spiež, Tu mani apbēdini ar visiem Saviem plūdiem. (Sela)
8 Удалил еси знаемых моих от мене: положиша мя мерзость себе: предан бых и не исхождах.
Manus draugus Tu esi licis tālu no manis, tiem Tu mani esi darījis par negantību: es esmu kā cietumā un nevaru tikt ārā.
9 Очи мои изнемогосте от нищеты: воззвах к Тебе, Господи, весь день, воздех к Тебе руце мои.
Mana acs īgst no bēdām, ak Kungs. Es Tevi piesaucu ikdienas, es izstiepju savas rokas uz Tevi.
10 Еда мертвыми твориши чудеса? Или врачеве воскресят, и исповедятся Тебе?
Vai tad Tu pie mirušiem darīsi brīnumus? Jeb vai aizmigušie celsies un Tev pateiksies? (Sela)
11 Еда повесть кто во гробе милость Твою, и истину Твою в погибели?
Vai kapā sludinās Tavu žēlastību un Tavu uzticību nāves vietā?
12 Еда познана будут во тме чудеса Твоя, и правда Твоя в земли забвенней?
Vai Tavus brīnumus tumsībā atzīs un Tavu taisnību tai zemē, kur neko vairs nepiemin?
13 И аз к Тебе, Господи, воззвах, и утро молитва моя предварит Тя.
Bet es Tevi piesaucu, Kungs, un mana lūgšana nāk agri Tavā priekšā.
14 Вскую, Господи, отрееши душу мою? Отвращаеши лице Твое от мене?
Kāpēc Tu atstūmi, Kungs, manu dvēseli un paslēpi Savu vaigu priekš manis?
15 Нищь есмь аз, и в трудех от юности моея: вознесжеся смирихся и изнемогох.
Es esmu bēdīgs un novārdzis no pašas jaunības, es ciešu Tavas briesmas, ka es gandrīz izmistu.
16 На мне преидоша гневи Твои, устрашения Твоя возмутиша мя:
Tava bardzība iet pār mani, Tavas briesmas mani nospaida.
17 обыдоша мя яко вода весь день, одержаша мя вкупе.
Tās mani apņem kā ūdens plūdi cauru dienu, tās visai(pilnīgi) mani apstāj.
18 Удалил еси от мене друга и искренняго, и знаемых моих от страстей.
Tu dari, ka draugi un tuvākie paliek tālu nost no manis; mani pazīstamie priekš manis apslēpjās.