< Псалтирь 87 >
1 Сыном Кореовым, псалом песни.
Faarfannaa Ilmaan Qooraahi. Hundeen magaalaa isaa tulluu qulqulluu irra jira.
2 Основания его на горах святых: любит Господь врата Сионя паче всех селений Иаковлих.
Waaqayyo iddoo jireenya Yaaqoob hunda caalaa, karrawwan Xiyoon jaallata.
3 Преславная глаголашася о тебе, граде Божий.
Yaa magaalaa Waaqaa, waaʼee keetiif wanni kabajamaan akkana jedhamee ni dubbatama:
4 Помяну Раав и Вавилона ведущым мя: и се, иноплеменницы и Тир и людие Ефиопстии, сии быша тамо.
“Ani Raʼaabii fi Baabilonin warra na beekan gidduutti maqaa nan dhaʼa; kunoo, Filisxeemii fi Xiiroos Itoophiyaa wajjin, ‘Namichi kun achitti dhalate’ jedhu.”
5 Мати Сион речет: человек и человек родися в нем, и Той основа и Вышний.
Dhugumaan waaʼee Xiyoon, “Inni kunii fi inni sun ishee keessatti dhalatan; Waaqni Waan Hunda Olii mataan isaa iyyuu ishee dhaaba” jedhama.
6 Господь повесть в писании людий и князей, сих бывших в нем.
Waaqayyo yeroo saboota galmeessutti, “Namichi kun achitti dhalate” jedhee barreessa.
7 Яко веселящихся всех жилище в тебе.
Warri faarfatanii fi warri meeshaa muuziiqaa taphatan, “Burqaan koo hundi si keessatti argama” jedhu.