< Псалтирь 75 >
1 В конец, да не растлиши, псалом песни Асафу. Исповемыся Тебе, Боже, исповемыся Тебе и призовем имя Твое: повем вся чудеса Твоя.
Dem Musikmeister, “verdirb nicht!” Ein Psalm Asaphs. Ein Lied. Wir danken dir, Gott, wir danken, und die deinen Namen anrufen, verkündigen deine Wunder.
2 Егда прииму время, Аз правоты возсужду.
“Wenn ich die Zeit gekommen finde, so richte ich, wie es recht ist.
3 Растаяся земля и вси живущии на ней, Аз утвердих столпы ея.
“Wenn die Erde und alle ihre Bewohner vor Furcht vergehn - ich stelle ihre Säulen fest!” (Sela)
4 Рех беззаконнующым, не беззаконнуйте: и согрешающым, не возносите рога.
Ich spreche zu den Übermütigen: Seid nicht übermütig! und zu den Gottlosen: Hebt euer Horn nicht hoch!
5 Не воздвизайте на высоту рога вашего и не глаголите на Бога неправду:
Hebt euer Horn nicht hoch empor, redet nicht Freches wider den Fels!
6 яко ниже от исход, ниже и запад, ниже от пустых гор.
Denn nicht vom Aufgang und nicht vom Niedergang und nicht aus der Wüste kommt Erhöhung,
7 Яко Бог судия есть: сего смиряет, и сего возносит.
sondern Gott ist Richter: diesen erniedrigt und jenen erhöht er!
8 Яко чаша в руце Господни, вина нерастворена исполнь растворения, и уклони от сея в сию: обаче дрождие его не истощися, испиют вси грешнии земли.
Denn Jahwe hat einen Becher in der Hand mit schäumendem Wein und voll von Mischtrank und er schenkt daraus: ja, auch seine Hefen müssen schlürfen und trinken alle Gottlosen auf Erden.
9 Аз же возрадуюся в век, воспою Богу Иаковлю:
Ich aber will immerdar jubeln, will dem Gott Jakobs lobsingen.
10 и вся роги грешных сломлю, и вознесется рог праведнаго.
Und alle Hörner der Gottlosen will ich abhauen, aber die Hörner der Frommen sollen hoch erhoben sein!