< Псалтирь 71 >
1 На Тя, Господи, уповах, да не постыжуся в век.
V tebeť, Hospodine, doufám, nechť nejsem zahanben na věky.
2 Правдою Твоею избави мя и изми мя: приклони ко мне ухо Твое и спаси мя.
Vedlé spravedlnosti své vytrhni mne, a vyprosť mne; nakloň ke mně ucha svého, a spas mne.
3 Буди ми в Бога защитителя и в место крепко спасти мя: яко утверждение мое и прибежище мое еси Ты.
Budiž mi skalou obydlí, na niž bych ustavičně utíkal; přikázal jsi ostříhati mne, nebo skála má i pevnost má ty jsi.
4 Боже мой, избави мя из руки грешнаго, из руки законопреступнаго и обидящаго:
Bože můj, vytrhni mne z ruky bezbožníka, z ruky převráceného a násilníka.
5 яко Ты еси терпение мое, Господи, Господи, упование мое от юности моея.
Nebo ty jsi má naděje, Pane; Hospodine, v tebeť doufám od své mladosti.
6 В Тебе утвердихся от утробы, от чрева матере моея Ты еси мой покровитель: о Тебе пение мое выну.
Na tebe jsem zpolehl hned od života, z břicha matky mé ty jsi mne vyvedl, v tobě jest chvála má vždycky.
7 Яко чудо бых многим: и Ты помощник мой крепок.
Jako zázrak byl jsem mnohým, a však ty jsi mé silné doufání.
8 Да исполнятся уста моя хваления, яко да воспою славу Твою, весь день великолепие Твое.
Ó ať jsou naplněna ústa má chválením tebe, přes celý den slavením tebe.
9 Не отвержи мене во время старости: внегда оскудевати крепости моей, не остави мене.
Nezamítejž mne v věku starosti; když zhyne síla má, neopouštějž mne.
10 Яко реша врази мои мне, и стрегущии душу мою совещаша вкупе,
Nebo mluvili nepřátelé moji proti mně, a ti, jenž střehou duše mé, radili se spolu,
11 глаголюще: Бог оставил есть его, пожените и имите его, яко несть избавляяй.
Pravíce: Bůh jej opustil, hoňte a popadněte jej, nebo kdo by ho vytrhl, není žádného.
12 Боже мой, не удалися от мене: Боже мой, в помощь мою вонми.
Bože, nevzdalujž se ode mne, Bože můj, přispějž mi na pomoc.
13 Да постыдятся и изчезнут оклеветающии душу мою, да облекутся в студ и срам ищущии злая мне.
Nechť jsou zahanbeni, a zhynou protivníci duše mé; přikryti buďte lehkostí a hanbou, kteříž hledají pádu mého.
14 Аз же всегда возуповаю на Тя, и приложу на всяку похвалу Твою.
Já pak ustavičně čekati, a vždy víc a víc tě chváliti budu.
15 Уста моя возвестят правду Твою, весь день спасение Твое, яко не познах книжная.
Ústa má budou vypravovati spravedlnost tvou, každého dne spasení tvé, ačkoli mu počtu nevím.
16 Вниду в силе Господни: Господи, помяну правду Тебе единаго.
Přistoupě k všelijaké moci Panovníka Hospodina, připomínati budu tvou vlastní spravedlnost.
17 Боже мой, имже научил мя еси от юности моея, и доныне возвещу чудеса Твоя.
Bože, učinil jsi mne od mladosti mé, a až po dnes vypravuji o divných činech tvých.
18 И даже до старости и престарения, Боже мой, не остави мене, дондеже возвещу мышцу Твою роду всему грядущему,
Protož také i do starosti a šedin, Bože, neopouštěj mne, až v známost uvedu rámě tvé tomuto věku, a všechněm potomkům sílu tvou.
19 силу Твою и правду Твою, Боже, даже до вышних, яже сотворил ми еси величия: Боже, кто подобен Тебе?
Nebo spravedlnost tvá, Bože, vyvýšená jest, provodíš zajisté věci veliké. Bože, kdo jest podobný tobě?
20 Елики явил ми еси скорби многи и злы? И обращься оживотворил мя еси и от бездн земли возвел мя еси.
Kterýž ač jsi mi dal okusiti úzkostí velikých a hrozných, však zase k životu navrátíš mne, a z propastí země zase mne vyzdvihneš.
21 Умножил еси на мне величествие твое, и обращься утешил мя еси, и от бездн земли паки возвел мя еси.
Rozmnožíš důstojnost mou, a zase utěšíš mne.
22 Ибо аз исповемся Тебе в людех, Господи, в сосудех псаломских истину Твою, Боже: воспою Тебе в гуслех, Святый Израилев.
I jáť také budu tě slaviti na nástroji hudebném, i pravdu tvou, Bože můj; žalmy tobě zpívati budu na harfě, ó svatý Izraelský.
23 Возрадуетеся устне мои, егда воспою Тебе, и душа моя, юже еси избавил:
Plésati budou rtové moji, když žalmy zpívati budu tobě, i duše má, kterouž jsi vykoupil.
24 еще же и язык мой весь день поучится правде Твоей, егда постыдятся и посрамятся ищущии злая мне.
Nadto i jazyk můj každý den vypravovati bude spravedlnost tvou; nebo se zastyděti a zahanbiti musili ti, jenž mého pádu hledali.