< Псалтирь 65 >

1 В конец, псалом песни Давиду, песнь Иеремиева и иезекиилева, людий преселения, егда хотяху исходити. Тебе подобает песнь, Боже, в Сионе, и Тебе воздастся молитва во Иерусалиме.
Kuom jatend wer. Zaburi mar Daudi. Wer. Pak riti e dala mar Sayun, yaye Nyasaye, wabiro rito singruokwa duto.
2 Услыши молитву мою: к Тебе всяка плоть приидет.
Yaye in miwinjo lamo, in ema ji duto biro biro iri.
3 Словеса беззаконник премогоша нас: и нечестия наша Ты очестиши.
Kane richowa turowa, iweyonwa kethowa.
4 Блажен, егоже избрал еси и приял, вселится во дворех Твоих. Исполнимся во благих дому Твоего: свят храм Твой.
Joma iyiero gin joma ogwedhi, jogo ma ikelo machiegni mondo odag e hekalu mari! Gik mabeyo mowuok e odi oromowa chuth, mana gigo moa e hekalu mari maler.
5 Дивен в правде, услыши ны, Боже, Спасителю наш, упование всех концей земли и сущих в мори далече:
Idwokowa gi timbe madongo makare, yaye Nyasaye ma Jawarwa, yaye geno mar piny koni gi koni kendo mar nembe man maboyo mogik,
6 уготовляяй горы крепостию Своею, препоясан силою:
in mane iloso gode gi tekoni iwuon kane imanori gi teko,
7 смущаяй глубину морскую, шуму волн его кто постоит? Смятутся языцы,
in mane imiyo nembe olingʼ, wuo mar apaka margi, kod koko mag ogendini.
8 и убоятся живущии в концах от знамений Твоих: исходы утра и вечера украсиши.
Joma odak kuonde maboyo oluoro timbeni miwuoro, imiyo ji werni gimor, kuma okinyi yaworee kendo odhiambo rumoe.
9 Посетил еси землю и упоил еси ю, умножил еси обогатити ю: река Божия наполнися вод: уготовал еси пищу им, яко тако (есть) уготование.
Irito piny kendo iolone pi, imiyo obedo momew moromo chuth. Aore mag Nyasaye opongʼ gi pi mamiyo ji bedo gi cham, nimar kamano e kaka ne ichano chon.
10 Бразды ея упой, умножи жита ея: в каплях ея возвеселится возсияющи.
Ipuro puothene kendo iloso oparane duto. Imiyo puothene bedo mangʼich, kendo igwedhe gi cham.
11 Благословиши венец лета благости Твоея, и поля Твоя исполнятся тука:
Igwedho higa gi cham mogundho, kendo gechegi mwandu opongʼo.
12 разботеют красная пустыни, и радостию холми препояшутся.
Pewe motimo lum mag piny ongoro ngʼich oromo; kendo gode opongʼ gi mor.
13 Одеяшася овни овчии, и удолия умножат пшеницу: воззовут, ибо воспоют.
Lek duto jamni kwaye ka giwinjo maber kendo holni cham mochiek odhure; gikok gimor kendo giwer.

< Псалтирь 65 >