< Псалтирь 56 >
1 В конец, о людех от святых удаленых, Давиду в столпописание, внегда удержаша и иноплеменницы в Гефе, псалом. Помилуй мя, Боже, яко попра мя человек: весь день боря стужи ми.
[For the Chief Musician. To the tune of "Silent Dove in Distant Lands." A poem by David, when the Philistines seized him in Gath.] Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
2 Попраша мя врази мои весь день: яко мнози борющии мя с высоты.
My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
3 В день не убоюся, аз же уповаю на Тя.
When I am afraid, I will put my trust in you.
4 О Бозе похвалю словеса Моя: на Бога уповах, не убоюся: что сотворит мне плоть?
In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
5 Весь день словес моих гнушахуся: на мя вся помышления их на зло.
All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
6 Вселятся и скрыют, тии пяту мою сохранят, якоже потерпеша душу мою.
They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.
7 Ни о чесомже отринеши я, гневом люди низведеши.
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
8 Боже, живот мой возвестих Тебе: положил еси слезы моя пред Тобою, яко и во обетовании Твоем.
You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?
9 Да возвратятся врази мои вспять, в оньже аще день призову Тя: се, познах, яко Бог мой еси Ты.
Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me.
10 О Бозе похвалю глаголгол, о Господе похвалю слово.
In God, I will praise his word. In Jehovah, I will praise his word.
11 На Бога уповах, не убоюся: что сотворит мне человек?
I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
12 Во мне, Боже, молитвы, яже воздам хвалы Твоея:
Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
13 яко избавил еси душу мою от смерти, очи мои от слез и нозе мои от поползновения: благоугожду пред Господем во свете живых.
For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.