< Псалтирь 52 >

1 В конец, разума Давиду, внегда приити Доику Идумейску, и возвестити Саулу, и рещи ему: прииде Давид в дом Авимелехов. Что хвалишися во злобе, сильне? Беззаконие весь день.
Til Sangmesteren; en Undervisning af David,
2 Неправду умысли язык твой: яко бритву изощрену сотворил еси лесть.
der Edomiteren Doeg kom med Underretning til Saul og sagde til ham: David er kommen i Akimeleks Hus.
3 Возлюбил еси злобу паче благостыни, неправду неже глаголати правду:
Hvorfor roser du dig af Ondskab, du vældige? Guds Miskundhed varer den ganske Dag.
4 возлюбил еси вся глаголы потопныя, язык льстив.
Paa idel Skade arbejder din Tunge, som en skærpet Ragekniv, du, som øver Svig!
5 Сего ради Бог разрушит тя до конца: восторгнет тя, и преселит тя от селения твоего и корень твой от земли живых.
Du elsker ondt mere end godt, Løgn fremfor at tale Retfærdighed. (Sela)
6 Узрят праведнии и убоятся, и о нем возсмеются и рекут:
Du elsker alle fordærvelige Ord, du svigefulde Tunge!
7 се, человек, иже не положи Бога помощника себе, но упова на множество богатства своего, и возможе суетою своею.
Men Gud skal og nedbryde dig for evig Tid; han skal borttage dig og udrydde dig af Teltet, ja, oprykke dig med Rode af de levendes Land. (Sela)
8 Аз же яко маслина плодовита в дому Божии: уповах на милость Божию во век и в век века.
Og de retfærdige skulle se det og frygte og spotte over ham og sige:
9 Исповемся Тебе в век, яко сотворил еси: и терплю имя Твое, яко благо пред преподобными Твоими.
Se der den Mand, som ikke holdt Gud for sin Styrke, men forlod sig paa sin megen Rigdom, blev stærk ved sin Ondskab! Men jeg er som et grønt Olietræ i Guds Hus; jeg forlader mig paa Guds Miskundhed evindelig og altid. Jeg vil takke dig evindelig, thi du gjorde det; og jeg vil bie efter dit Navn — thi det er godt — i Paasyn af dine hellige.

< Псалтирь 52 >