< Псалтирь 46 >

1 В конец, о сынех Кореовых, о тайных, псалом. Бог нам прибежище и сила, помощник в скорбех обретших ны зело.
To the Overseer. — By sons of Korah. 'For the Virgins.' — A song. God [is] to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely.
2 Сего ради не убоимся, внегда смущается земля, и прелагаются горы в сердца морская.
Therefore we fear not in the changing of earth, And in the slipping of mountains Into the heart of the seas.
3 Возшумеша и смятошася воды их, смятошася горы крепостию его.
Roar — troubled are its waters, Mountains they shake in its pride. (Selah)
4 Речная устремления веселят град Божий: освятил есть селение свое Вышний.
A river — its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.
5 Бог посреде его, и не подвижится: поможет ему Бог утро заутра.
God [is] in her midst — she is not moved, God doth help her at the turn of the morn!
6 Смятошася языцы, уклонишася царствия: даде глас Свой Вышний, подвижеся земля.
Troubled have been nations, Moved have been kingdoms, He hath given forth with His voice, earth melteth.
7 Господь сил с нами, заступник наш Бог Иаковль.
Jehovah of Hosts [is] with us, A tower for us [is] the God of Jacob. (Selah)
8 Приидите и видите дела Божия, яже положи чудеса на земли:
Come ye, see the works of Jehovah, Who hath done astonishing things in the earth,
9 отемля брани до конец земли, лук сокрушит и сломит оружие, и щиты сожжет огнем.
Causing wars to cease, Unto the end of the earth, the bow he shivereth, And the spear He hath cut asunder, Chariots he doth burn with fire.
10 Упразднитеся и разумейте, яко Аз есмь Бог: вознесуся во языцех, вознесуся на земли.
Desist, and know that I [am] God, I am exalted among nations, I am exalted in the earth.
11 Господь сил с нами, заступник наш Бог Иаковль.
Jehovah of hosts [is] with us, A tower for us [is] the God of Jacob! (Selah)

< Псалтирь 46 >