< Псалтирь 46 >
1 В конец, о сынех Кореовых, о тайных, псалом. Бог нам прибежище и сила, помощник в скорбех обретших ны зело.
For the Leader; a Psalm of the sons of Korah; upon Alamoth. A Song. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
2 Сего ради не убоимся, внегда смущается земля, и прелагаются горы в сердца морская.
Therefore will we not fear, though the earth do change, and though the mountains be moved into the heart of the seas;
3 Возшумеша и смятошася воды их, смятошася горы крепостию его.
Though the waters thereof roar and foam, though the mountains shake at the swelling thereof. (Selah)
4 Речная устремления веселят град Божий: освятил есть селение свое Вышний.
There is a river, the streams whereof make glad the city of God, the holiest dwelling-place of the Most High.
5 Бог посреде его, и не подвижится: поможет ему Бог утро заутра.
God is in the midst of her, she shall not be moved; God shall help her, at the approach of morning.
6 Смятошася языцы, уклонишася царствия: даде глас Свой Вышний, подвижеся земля.
Nations were in tumult, kingdoms were moved; He uttered His voice, the earth melted.
7 Господь сил с нами, заступник наш Бог Иаковль.
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah)
8 Приидите и видите дела Божия, яже положи чудеса на земли:
Come, behold the works of the LORD, who hath made desolations in the earth.
9 отемля брани до конец земли, лук сокрушит и сломит оружие, и щиты сожжет огнем.
He maketh wars to cease unto the end of the earth; He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; He burneth the chariots in the fire.
10 Упразднитеся и разумейте, яко Аз есмь Бог: вознесуся во языцех, вознесуся на земли.
'Let be, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.'
11 Господь сил с нами, заступник наш Бог Иаковль.
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah)